Про корову 2

ВЫ ТАКИ БУДЕТЕ СМЕЯТЬСЯ,
НО ЭТО ОПЯТЬ СТИХИ ПРО ТУ ЖЕ КОРОВУ

Мольба корову не спасла:
схвативши за рога
ее полиция снесла
на злые берега,
там, раскачав, её во тьму
швырнули, будто бы Му-Му.
Она с горы летела, злясь,
гадала - что к чему.
Утопла и зарылась в грязь.
Потом, кряхтя, разобралась.

Дно оказалось просто дном:
полсапога, тоска,
бутылка с вынутым вином,
усопшая доска,
прокисших лозунгов ведро,
засаленная цель,
следы отринутых бобров
да ездовая мель.

Корова, постояв на дне, подумала: "Да ну, какая, право, скукота, я лучше утону, ой, погодите, я уже как будто бы внизу, на самом нижнем этаже, пожалуй, уползу".

И поползла она наверх.
Туда, где высь буравит стерх,
К сиянью ста Ярил!
Неудержимо воды рвёт,
в чертоги горнии зовёт
размах коровьих крыл!

Жираф давно давал наказ: 
"С реальностью дружи!". А сам-то, сложенный в пять раз, давно в шкафу лежит, уныло пучит мягкий рог, изысканно сопит да пишет, пишет некролог для всех своих обид, хорош советчик - лишь беда: не может выйти никуда.

Корова лезет ввысь.
Вот позади уже вода.
Повсюду леди, господа, внизу осталась слизь, а тут - веселье, бал, разврат, улыбки милых дам. Цикутой бахнулся Сократ, приехав в Амстердам, ему открылась связь времён и звёзд полночный ход и он, глядите-ка, об том словами через рот поёт, срывает поцелуй, девичий слышен визг, восторг, успех, ты не балуй, тотчас судебный иск, харассмент, стыд, позор, запрет, отмена, все дела.
Корова покидала свет
грустнее, чем была.

Но долго плакать не могла
святая простота. Поскольку встретила в пути - конечно же, кота! Кот был развесист и плечист, любвеобилен, рыж, душою был почти что чист, орал весною с крыш, зимой шнырял, а летом жрал - нормальный, в общем, кот, вот только осенью попал однажды в переплёт. Когда жирафа клали в шкаф, он мимо проходил, и подмигнул ему жираф. Ну, он и угодил. С тех пор не курит, отощал, повсюду видит зло и даже мясо от него недавно уползло. И он, короче, говорит: корова, ты балда. Сиди на дне, как всяк сидит, не вылетай сюда, тут страх, разгул и нет тебе, корова, места тут, донос напишет весь аул и в шкаф тебя запрут, а там - ты представляешь, нет? - жираф уже сидит.
Корова глянула в ответ -
и снова ввысь летит.

Вон холм виднеется вдали,
чем прежде, зеленей,
вокруг полно сырой земли
и всё в порядке с ней.

Стоит корова на холме
(её сияет глаз)
и держит мир в своём уме -
совсем как в первый раз.

И много в мире есть холмов,
коров на них - не счесть.
Ты там держись. И будь здоров.
Спасибо, что ты есть.


Рецензии