Тамрико Каминохикари. В лучах тишины. Рус. Бел
И растаяла в сумраке тонком,
Где на краешке лунного сна
Осень дремлет, свернувшись котенком.
За окном непогода и грусть,
Да туман на оранжевых крышах.
Я на встречу с тобой тороплюсь,
Чтобы музыку ветра услышать.
Хочешь, вместе в лучах тишины
Погуляем по лунным дорожкам?
Позови меня в звездные сны,
Я ведь тоже немножечко кошка.
***
У восеньскіх прамянях цішыні
Апусцілася з нябёсаў цішыня
І растала ў змроку тонкім сном,
Дзе на краёчку месяцовага сна
Восень дрэмле, згарнуўшыся кацянём.
За акном непагадзь і сум,
Ды смуга на памяранцавых дахах.
Я на сустрэчу з табой спяшаюся,
Каб музыку ветра пачуць.
Жадаеш, разам у прамянях цішыні
Пагуляем па месяцовых дарожках?
Пакліч мяне ў зорныя сны,
Я бо таксама трошачкі кошка.
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №124102608026