Цепляется октябрь за крючки

Цепляется октябрь за крючки
Придуманного быта и уюта;
Его листочки в вазе - языки -
Горят, как вспышки праздничных салютов.

Он в плен сдаётся будущей зиме,
Воинственно размахивая красной,
Как горстка бус - рябиной во дворе,
Разбросанной кругом скачкообразно.

А свистнет рак невидимой горы,
Он сможет стать совсем неуязвимым
И белый снег медовые вихры
Не занесёт до самой сердцевины.

Мы спины с ним янтарные сплотив,
Как листья умираем понемногу;
И нашей боли новый рецидив
Предскажет утром снежную погоду.



*Когда рак на горе свистнет - в значении "никогда".


Рецензии