По конкурсу - Урожай

 
http://stihi.ru/2024/09/20/4655 - Конкурсная страница
http://stihi.ru/2024/10/24/3235 - Итоги конкурса

Прежде всего вспомним, как формулировалось конкурсное задание:

« К предложенной теме можно подойти так:  написать красивые стихи о выращенных летом овощах или фруктах, о труде на поле и о собранном урожае. Это - не удачный способ раскрытия темы. Требуется ФИЛОСОФСКАЯ ПОЭЗИЯ, а значит стоит посмотреть на слово «урожай» шире и глубже: как на результат поступков, поведения, образа жизни  и мыслей человека или общества. Заодно вспомнить известную притчу о сеятеле, разбрасывающего зерна случайно - часто в не подходящую для них почву и потратившего свой труд напрасно. Или обратиться к пословице: «Что посеешь, то и пожнешь» и описать в стихах самые разные плоды дел персонажей стихов, в том числе, и плоды неудачные, даже трагические.  Для успеха в конкурсе требуются не только технически грамотно исполненные  стихи, не просто стихи, радующие нас красотой поэтической речи, но (и это главное!) содержательные стихи, убедительно раскрывающие философский смысл слова  «Урожай»».

К сожалению, далеко не все тратят свое время на прочтение моих "доконкурсных" подсказок и советов, многим достаточно одного только названия конкурса. Поэтому приходится делать "послеконкурсные" пояснения.

Оказывается, многие участники плохо понимают различие в жанре написания стихов.  Требовалась «философская поэзия», к которой относится либо философский рассказ в стихах, либо философская лирика. В первом случае мы погружаем читателя в реальную историю с законченным сюжетом, иллюстрирующим смысл слова «урожай», во втором - делимся личными размышлениями, изложенными поэтическим образным языком. В философской лирике, в отличие от рассказа в стихах, может не быть сюжета, но авторская мысль (вывод, открытие, осознание темы) присутствует непременно. В философской поэзии на первом месте всегда стоит раскрытие темы, содержание стихов, а не просто описание картинки или настроения.

Несколько авторов предложили на конкурс стихи лирического содержания (пейзажная лирика, мир души - интимная лирика), где замечательно описана и обыграна картинка осени, но никакой оригинальной философской мысли не заложено. Это может быть и замечательные стихи, но они не имеют отношения к нашему конкурсу - это другой жанр, поэтому судьи не должны были их отбирать. В качестве примера - один из неудачных отборов стихотворений на конкурс:

31. КАКОЙ СЕНТЯБРЬ Я НЫНЧЕ ПРИОБРЁЛ. АЛЕКСАНДР ВОЛОГ

Какой сентябрь я нынче приобрёл!
Совсем задаром – за какой-то месяц
негромкой жизни у спокойных сёл,
за тридцать дней брусничного Залесья.

Вот он, сентябрь – величиной как раз
в ладонь – такой кленовый, лёгкий, щедрый…
Всё убрано. И отдыхает глаз.
И отдыхают от работы недра

родной земли.
                Намятая рука
так нежно держит золотое чудо,
и в ней оно колеблется слегка,
и между пальцев утекает будто,

и остаётся в лицезреньи гордость,
мгновенная, как солнечная рябь…

Из-за спины поспешный, хваткий голос:
«Почём сентябрь?»
                – Не продаю сентябрь.

Сюда же отнесем:
22. Рыжим хвостиком мелькнув. Бекки Сквиррел.  http://stihi.ru/2018/09/15/619
25. Осенний натюрморт. Качковский Андрей. http://stihi.ru/2019/12/15/275
(здесь  и по качеству речи есть вопросы...)
39. Райский месяц. Сергей Суворов 60.  http://stihi.ru/2017/08/15/4482

Второе, на что нужно было обратить внимание,  это язык стихотворения. Он должен быть связным, логичным, правильным - естественным для русского языка, а не искусственно сшитым на нитку ради укладки слов в строку - в ритм и в рифму, отчего в стихах часто появляются немыслимые инверсии порядка слов в предложениях, дикие и явно случайные сравнения и странноватые метафоры. Не смысла ради, а только для вставления в строку заплатки из хотя бы чего-нибудь! При отборе лучших стихов наши судьи всегда должны прочитывать каждое отдельное предложение и, если оно построено "странно", неудобно для понимания или неоправданно оборвано и искажено, то такие стихи в свой шорт лист не отбирать.

А теперь, как обычно, покажу то, что мне понравилось, что я сама отобрала из пакета по содержанию, хотя и не все эти произведения включила в свой личный шорт лист из-за наличия в них незначительных технических ошибок.

*********************************** ************

1.  ПРОРОСЛО ВОЗРАСТАТЬ. ГЕННАДИЙ КРЫКСИН

Проросло целебным словом от небесных злаков семя
чистым и бескрайним сердцем, безграничною душой...
Наше, рубленное в клочья, перешедшее сквозь время,
снова ставшее корнями, снова ставшее собой…   

В заболотившемся мире, переполнившемся молью,
потерявшемся в потемках, где не значат ничего
ни слова, ни договоры, ни пшеница в светлом поле
наше верное, святое, сохранилось, проросло!…

Уберечь! Не пасть сомненьем в ил прискорбного болота,
в тлен разрушенного мира тьмой разрушенной души...
Разрушителей Завета, извратителей свободы
вразумить и успокоить наше, верное, спешит!

В заминированном мире видеть будущее смело,
прорастать в него корнями и надеждой возрастать
можно, только с чистой Верой, что у правды нет предела,
что есть истина святая, что Любовь нельзя предать.

Здесь скорее гражданская лирика (разновидность философской!), выражающая боль автора за плоды дел наших, которые не радуют, но тем не менее они - «наше верное, святое, сохранилось, проросло!» и потому его важно «Уберечь! Не пасть сомненьем в ил прискорбного болота …». Мне понравились эти ритмически красиво выстроенные стихи, хотя я и не любитель воззваний и использования безличных глаголов: стихи про себя и от своего лица всегда воздействуют на меня сильнее. Небольшая придирка по технике: в коротких стихах нужно по возможности избегать использования близко стоящих однокоренных слов: «РАЗРУШЕННОЙ души..» «РАЗРУШИТЕЛЕЙ Завета». Или: «ПРОРАСТАТЬ в него корнями и надеждой ВОЗРАСТАТЬ» - нужно искать синонимы слов.


3. МОСТИК В ОСЕНЬ. ВИТА ОСЕННЯЯ   

Вот подкрался август – мостик в осень,
и еще горяч светила луч,
а душа о бабьем лете просит,
наблюдая в небе стаю туч.

Впереди опять несносный дождик
будет нагонять тоску и нудь,
с ним и я чуть-чуть поплачу тоже,
ведь полезно иногда взгрустнуть.

Что припомню, погружаясь в осень,
провожая журавлей косяк?
Уходящий год суров и грозен,
лишь бы прошлый опыт был не зря.

Лишь бы не озлобиться от лиха,
вспомнить, как звучат слова любви,
говорить о ней друг другу тихо
и побольше гнёзд семейных вить.

Жизнь сложна, но все-таки желанна,
то подарит розу, то сорняк,
и люба она за многогранность
мне Творцом отпущенного дня.

Стихи, сочетающие в себе интимную и философскую лирику. Повествуют они о душе, но заканчиваются философским наблюдением: «Жизнь сложна, но все-таки желанна, то подарит розу, то сорняк, и люба она за многогранность». Здесь мне слово «любА» немного царапает слух по стилю, хотя в словарях такое слово есть и даже с ударением на последний слог. А тема осмысления уходящего года написана хорошо: «Уходящий год суров и грозен, лишь бы прошлый опыт был не зря. Лишь бы не озлобиться от лиха...».


4. КАРТОШКА. ЕВГЕНИЯ БЕЛТО   

Самой одеться тяжело уже,
Готовить может лишь в микроволновке,
Хотя живет на первом этаже,
До двери не дойти без остановки.

Но по весне, как только снег сойдет,
Бежит во двор с лопатой баба Зина
Сажать картошку на грядущий год,
А ведь купить дешевле в магазине.

Копает лунки, правила стары,
Все делает давно на автомате,
Меж лунками - лопата, полторы,
Меж грядками - побольше, две лопаты.

Приехал сын, пытался дать совет:
"Не стоит, мама, выделки овчинка".
Разбился довод в треск об аргумент:
"А люди что подумают о Зинке?"

"Не много ли сажаю каждый год?", -
Спросила воздух утренней прохлады
И соврала: "Как только год пройдет,
Остановлюсь, кому все это надо".

Не может вспомнить внуков имена,
Все чаще вызывает неотложку,
Но - в поле от рассвета дотемна,
Она жива, покуда есть картошка.

Жанр - рассказ в стихах: одна сюжетная линия, автор сразу погружает нас в жизнь своего персонажа и не объясняет нам что-то, а сюжетом подводит к размышлению о том, что привычка трудиться - это тот самый урожай для персонажа стихов, который держит ее в жизни. «Не может вспомнить внуков имена, все чаще вызывает неотложку, но  в поле от рассвета дотемна. Она жива, покуда есть картошка». В этих стихах нет особой красоты слов, нет ярких образов, но их здесь и не надо: именно простотой слов и вставками прямой речи персонажа создается образ человека-труженика.

8. УРОЖАЙ МОЕЙ ЖИЗНИ... ЭДУАРД МЕЛЬНИК 

Пролетела незаметно
в жизни яркая пора.
И мое мужское лето
постоянная жара.
Вот уж осень на пороге,
осыпается листва.
По нехоженой дороге,
не сорвешься со двора.

На висках давно седины,
и дырявый пуст карман.
СКРЫЛИСЬ ПРОЧЬ гардемарины,
без любви прекрасных дам.
Жизнь к концу уже подходит,
ОДИНОЧЕСТВО В РЕБРО.
Хороводит, хороводит,
бьётся веткой мне окно.

Что я нажил? Оглянулся…
Только ложь и пустота.
С головою окунулся,
в развесёлые года.
Нет пути назад я знаю,
рассуждай не рассуждай.
В осень жизни пожинаю
пустоцветный урожай.

Сюжет и содержательность в стихах есть, стихи искренние, но автора подводит некорректная расстановка знаков препинания, затрудняющая понимание, и плохой синтаксис отдельных предложений. Над стихами автор не работал, написал как легло и забыл. Вот, например, второе предложение текста: «И мое мужское лето постоянная жара». С некоторым усилием можно догадаться, что хочет сказать автор, но строить так предложения в стихах точно не стоит, даже комментировать мне это слишком долго. Во фрагменте следующих двух предложений тоже маловато логики, особенно при авторской расстановке знаков: «Вот уж осень на пороге, осыпается листва. По нехоженой дороге, не сорвешься со двора». Можно исправить беду изменением  пунктуации: «Вот уж осень на пороге: осыпается листва, по нехоженой дороге не сорвешься со двора». Тоже - не блеск, но хотя бы понятна мысль автора. Далее натыкаемся на шедевр речи: «СКРЫЛИСЬ ПРОЧЬ гардемарины без любви...». Нет такого сочетания: либо скрылись (где), либо «<убежали> прочь». Столь же неряшливо и «ОДИНОЧЕСТВО В РЕБРО» - искажение фразеологизма "бес в ребро", которое имеет иной смысл. Почему судьи отобрали эти стихи в шорт? Не знаю.


16. ОСЕНЬ ЖИЗНИ. ЕВГЕНИЙ АКСЕЛЬРОД

Вновь листья, как жёлтые птицы,
Кружат над уставшей землёй.
Пора наступила проститься
С теплом перед долгой зимой.

Пора наступила поверить
В конечность земного пути,
Замедлить свой шаг и проверить,
Что в жизни успел запасти.

Богатство, чины и награды?
Не смог, да не очень хотел.
Лишь милой счастливые взгляды
За век свой скопить я сумел.

Призов не урвал, шумной славы,
Деньжат у нещедрой судьбы,
Добился лишь хрупкого права
Собою самим в жизни быть.

Не стал и известным поэтом,
Чьи книжки в архивах хранят.
Но кто-то ж прочтёт строчки эти,
Когда уж не будет меня...

Лирические стихи-размышления о пройденном жизненном пути - урожае своих дел. Здесь правильно использован прием ассоциации своего пути с природой - рассказ начинает короткое описание осенней природы «листья, как жёлтые птицы, кружат над уставшей землёй», которое подводит нас к раскрытию темы. Осень природы совпадает с осенью жизни персонажа, порой осмысления пути. Хороший и внятный язык, хотя и не без грубых технических погрешностей: рифмовка однокоренных слов «поверить-проверить» - это не профессиональная работа. И слово «в архиве» («чьи книжки в архивах хранят») здесь не удачно по смыслу.


17. ПОЛЮШКО. АГЛАЯ ЛЮБИМЦЕВА
 
Не распахано нынче полюшко,         
Проржавело насквозь жнивьё.         
А по полюшку ходит горюшко,      
Да копОшится вороньё.               

Не лущится зерно, не мелется,      
Порастрескались жернова.               
На тропинке, что к полю стелется,   
Частоколом - полынь-трава.            

Не предвидя нужды и голода,            
Распродали хлеб задарма.               
Утекло ручейками золото               
В чужеземные закрома.               

У прилавка толпится очередь,      
Просят крайних не занимать.
Что тяжёлым трудом сколочено -
Всё придётся сейчас отдать.

Прижимаясь, как колос к колосу,   
Мы друг друга тесним плечом.         
И кричу я охрипшим голосом:      
- Братцы! Хлебушек-то почём?

Конечно же, эти стихи не просто об урожае хлеба, они гораздо глубже, охватывают сразу много тем, мыслей - это философская поэзия. «Распродали хлеб задарма. Утекло ручейками золото в чужеземные закрома», «Что тяжёлым трудом сколочено - всё придётся сейчас отдать». Хорошие стихи, хороший язык. Вот только народное выражение «копОшится» (скорее уж, «копошИтся») я бы заменила на, например, «толкается». Чтобы не делать стиль речи стихотворения разнородным.


19. НАМ НЕ ДАНО ПРЕДУГАДАТЬ. ОЛЬГА АЛЬТОВСКАЯ

"Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся..."        Ф.Тютчев

Слегка отмытую от грязи,
От слёз и запахов земли,
Причинно-следственные связи
Меня к Порогу привели –
К Началу, будто бы к зачатью,
К одушевлённой тишине.
И Тайна За Седьмой Печатью,
Как полотно, открылась мне.

Поднявшись, будто на ходули,
Взлетев над телом, поняла,
Чего я стою - промелькнули
Мои поступки и дела –
И что перед Горнилом солнца,
Раздутым сотнями мехов,
Мне отвечать за всё придётся:
За свет и тень моих стихов;

За то, что радостно и больно
В своих хранила закромах;
За то, что вольно и невольно
Стихами сеяла в умах;
И за свои лихие годы,
И за порыв, и за изъян;
И за своё жнивьё, и всходы
Уже посеянных семян.

Еще одни отличные стихи-размышления об урожае собственного пути. И тоже не идеальные: среди хорошей литературной речи вдруг царапают глаз явные ритмические заплатки - образы, притянутые в текст не по смыслу, а ради поддержания рифмы: «Поднявшись, БУДТО НА ХОДУЛИ, взлетев над телом, поняла» - не так часто мы в нашей жизни используем ходули, чтобы создавать из них образ поднятия себя над жизнью ради ее осмысления. И еще я бы изменила запись текста: много лишних заглавных букв (что очень простит стихи...). Зачем выделять заглавными Горнило, Порог, Начало, Тайна За Седьмой Печатью (последнее - вообще фразеологизм и термин  из библии!)? От того, что мы письмом выделили эти слова как особо значимые, они такими не становятся, значимость термина поэт передает контекстом содержания. Даже по нормам записи с заглавной буквы обычно пишут только имена Бога и его местоимения.


20. КНИЖКА. ВЕРА СЕРГЕЕВНА БУТКО

На рассвете она выходила во двор,
Босиком по траве, босиком по росе...
И играл ветерок, шаловлив и хитер,
Белоснежною лентой в упругой косе.
И гадала она, что ей день принесет,
И бросала горстями зерно петухам...
Как же было прекрасно и молодо все,
Что она отдала своим первым стихам!

Годы шли. Пел весною в саду соловей,
Выла вьюга зимой, заметала порог.
Пеленала ночами она сыновей,
И сплетались в поэзию ленточки строк -
О любви и о женской нелегкой судьбе,
О мужчине, что спал после трудного дня,
И чуть-чуть о себе, лишь чуть-чуть о себе,
Целомудренно, лишнее в тайне храня.

Белоснежные пряди легли на виски,
И не стало любимого в прошлом году.
С сыновьями приехали в гости внучки,
Собирают черешню и сливы в саду.
А она, слеповато прищурясь, сидит
С тонкой книжкой в руках на скамейке резной
И морщинистым пальцем за строчкой следит,
Сочиненною некогда ею самой...

По ритмике эти стихи (4-х стопный анапест) напоминают мне чтение баллады или даже народной былины. Длинная строка с мужской рифмой, множество строк, начинающихся с союза И. Три восьмистрочных строфы рассказывают о жизни лирической героини - о ее «любви и о женской нелегкой судьбе» - с юности до старости, где она «слеповато прищурясь, сидит с тонкой книжкой в руках на скамейке резной и морщинистым пальцем за строчкой следит, сочиненною некогда ею самой». Автор не делает никаких выводов, просто показывает нам картину жизни человека. Ее плоды, казалось бы, ничего  в мире существенно не изменили. Так ли это, и хороши ли эти плоды - приходится решать читателю, побуждая его к размышлению.


21. РЕЛИКТОВЫЙ ЦВЕТОК. ГАЛИАСКАРОВА ЕЛЕНА

Осенний лес загадочно-угрюм,
Не слышен автострады мерный шум,
Как быстро лето пролетело ныне.
Порою раздается дятла стук,
Да пробегает мимо бурундук...
Смотрю на купол неба ярко-синий.

Похожие на туфельки дриад,
Красой необычайной манят взгляд
Лазурные соцветья аконита.
Хотя цветов прекрасней не найти,
Их встретив, не сворачивай с пути –
Растение смертельно ядовито.

Тем временем, продолжу свой рассказ –
Виднеется вдали вороний глаз,
Растут плоды на стеблях одиноко
Оттенка фиолетовых чернил,
Их по легенде, ворон обронил,
Не пережив удар судьбы жестокой.

Так и любовь – реликтовый цветок,
Что расцветает дивно между строк,
Надеждой и мечтой наполнив душу.
А после лжи, рассеявшийся в пыль,
Летит по ветру в клевер и ковыль,
Чтоб сердце стало к чувствам равнодушно.

Удивительно красивые стихи, написанные 6-и строчником ааБссБ пятистопного ямба о ядовитых цветах, которым автор уподобляет любовь, что «после лжи, рассеявшийся в пыль, летит по ветру в клевер и ковыль, чтоб сердце стало к чувствам равнодушно». Философское размышление о том, что часто даже самое прекрасное с виду («реликтовый цветок, что расцветает дивно между строк») иногда в своей сути оказывается «смертельно ядовитым».


23. СТРАСТИ ПО ХАЛВЕ. АННА КРУПЕНИНА

Кидаешь в пропасть НА РАЗГОН,
Цветы души, сердечный стон,
Полив слезами в тишине
И ждёшь ростки, живя во сне.

Загадочен излом скалы,
Пещеры сказками полны...
Здесь пропасть — это щель времён,
Не помнит тьма ни чьих имён.

Горох волшебный не взойдёт,
У Зевса рог не отберёт
Петух охрипший и худой,
Не с чем вернёшься ты домой.

Зря в пропасть семена бросал,
А пашню плугом не вспахал,
Широким жестом от души
В полях ты не посеял ржи.

Корнукопия* тешит сброд,
Халва сама не прыгнет в рот,
Пока спустивши рукава,
Меняешь дело на слова.

*Корнукопия (рог изобилия) — это древний символ изобилия и плодородия.

Интересные стихи. Здесь все описываемое символично, автор не реальную картину дает, а создает аллегорию на жизнь, в которую он был призван сеять ростки добрых дел, но по каким-то причинам бросал зерна в пропасть, где они не могли взойти. «Зря в пропасть семена бросал, а пашню плугом не вспахал... В полях ты не посеял ржи». Нравится язык и мысль концовки: «Халва сама не прыгнет в рот, пока спустивши рукава, меняешь дело на слова». Удивило только, как мне показалось, случайно вставленное в первой строке слово «на разгон»: оно по смыслу странно,  на разгон - в смысле, чтобы придать скорость? Но здесь совсем не о том, видимо, слово просто под рифму подошло, не более того. А остальное - удачно.


24. В ДОМЕ ПАХНЕТ ЯБЛОКАМИ. ИННА ЗАСЛАВСКАЯ

В доме пахнет яблоками. Зябко.
Печка после ночи холодна.
Капли дождевые, как козявки,
Нехотя с поверхности окна
Слизывают свет былого лета –
Сумрачно под пологом небес.
Только белка огненной кометой
Носится дождю наперерез
Между старым дубом у забора
И лещиной около крыльца –
Найденное прячет в землю.
                Скоро
Листьев помертвелые тельца
Все накроют саваном шуршащим.
Беличий умишко с ноготок:
Если все так мрачно в настоящем,
Стоит ли запасы делать впрок?

Вот придет растратчица зима
И сожжет морозом закрома –
Семечка живого не отыщешь.
Истина житейская гласит:
Глупо распылять остаток сил,
Если на потом не будет пищи.

Но инстинкт! Его не обойти,
Если замаячит впереди
Яблочком румяным искушенье!
Желудь подвернется ли, орех,
Кто бесстрашней всех – счастливей всех,
И не укротят его лишенья.

Печку затопили. Дождь затих.
Первые кружат по саду снеги.
Будущего времени побеги
Спят в забытых белкой кладовых.

Удивительные стихи. На первый взгляд, лирическое описание наступления осени, увядающей природы: «Зябко... Сумрачно под пологом небес. Только белка огненной кометой носится дождю наперерез...». Но почти сразу становится понятно, что стихи - не описание того, что видит глаз, а глубокое философское размышление о том, надо ли в жизни вкладываться в будущее - делать запасы: «Если все так мрачно в настоящем, стоит ли запасы делать впрок?» И не о вещественных запасах речь, а вообще о наших усилиях, которые, как нам кажется, никто не ценит и никому не нужны. Глубочайшая тема! И автор отвечает на этот вопрос: «Кто бесстрашней всех – счастливей всех, и не укротят его лишенья», потому что и в природе тоже «Будущего времени побеги спят в забытых белкой кладовых». Умные и умело написанные стихи, причем, хорошим литературным языком. Напрягла и удивила меня только смена рифмовки строф, начавшаяся после «стоит ли запасы делать впрок?» - далее произведение написано как астрофический стих. Но я это не сразу обнаружила - читаются стихи легко. Возможно, здесь это не во вред качеству...


26. БЕЗ МАСКИ. ОЛЬГА МАЛЫШЕВА-ПОВАЛИНСКАЯ

Вот и кончается фарс под названием «жизнь»,
Сброшены маски, теперь ни к чему прятать лица.
Всё что случилось не сможет уже повториться,
Вряд ли откроется занавес, даже на бис.

Что нам ещё предстоит? Есть ли в будущем смысл?
Кружатся маски вокруг, мою память тревожа:
Тролли, шуты, короли, скоморохи, вельможи...
Кто же ещё здесь появится из-за кулис?

Вот весельчак, он для всех был приятен и мил,
Маска такая владельцу сулила удачу.
Главное, чтобы не видел никто как он плачет -
Слёзы чужие не очень приятны другим.

В маске глупца было весело, даже легко,
Что с него взять, с головою похожей на бубен?!
Но, оказалось, такой персонаж нужен людям,
Чтоб показать, как они от него далеко.

Маску влюблённого я примерял, и не раз:
Был обаятельным, женщинам нравился – знаю.
Годы прошли, я давно её не надеваю,
Да и кому интересен в ней был бы сейчас?

Маски - долой, наконец жить смогу налегке,
Больше не нужно играть надоевшие роли,
Стану собой, притворяться себе не позволю.

В зеркало глянул – а я…  в шутовском колпаке.

Тоже прекрасные стихи, но прием их исполнения другой: лирический герой напрямую беседует с нами, мысленно оценивая разные маски, которые ему приходилось носить в жизни. Он пытается подвести итоги, оценить свой урожай, потому что «Сброшены маски, теперь ни к чему прятать лица. Всё что случилось не сможет уже повториться, вряд ли откроется занавес, даже на бис». При сборе «урожая» можно и нужно оставаться самим собой: «Стану собой, притворяться себе не позволю» - говорит он, но ... ему это не удается. Пока мы живы, мы всегда играем какие-то роли: «В зеркало глянул – а я… в шутовском колпаке». Глубокая философская поэзия. Меня только немного смущает ритмика этих стихов - она в точности повторяет ритмику известного стихотворения «Диалог у новогодней елки» Ю. Левитанского, которую кто только не повторял уже в своих стихах...


27. ПУСТЯКИ. МАРИНА БЫСТРОВА-ДОКС

Жизнь состоит из пустяков,
Как полотно их разных ниток,
Сплетаясь в череду попыток,
Обрывов, связей, узелков.

Мыслишка посетит порой -
Она сухая, словно порох:
Переживать за каждый промах -
Зачем мне это, и на кой?

Но вдруг какой-нибудь пустяк,
Подкравшись сзади в одиночку,
На остальном поставит точку,
Не дав промолвить: «Как же так?»…

И выдохнет беззвучно рот:
«А пустяков-то не бывает!»,
И пофигизм, дойдя до края,
Свои позиции сдаёт.

Падёт к ногам сомнений пуд  -
Обманывать себя - нелепо,
И, возвратившись к старым скрепам,
Пожну итоги новых смут.

Замечательные философские размышления в стихах о том, что такое пустяки и пустяки ли они? «Жизнь состоит из пустяков, как полотно их разных ниток..», но вдруг начинаешь понимать, что «пустяков-то не бывает, и пофигизм, дойдя до края, свои позиции сдаёт». И мысли интересные, и язык яркий, простой и запоминающийся.  Человек приходит к пониманию, что «обманывать себя - нелепо, и, возвратившись к старым скрепам, пожну итоги новых смут». Отлично.


28. ЖАТВА. ТАТЬЯНА ШАДУЯ

Говорят, что август пахнет осенью.
Говорят, наверное, не зря.
Он играет спелыми колосьями,
Ворошит страницы букваря,
Паутинки на деревья вешает...
Август хлебосолен и богат –
Угощает пирогами свежими...

Спасы...
Спасе! Сбереги солдат.
Видишь, нынче август жарче жаркого,
Горше горького, болящего больней.
Чёрною, непрошеною жатвою
Сжаты жизни стольких сыновей.

Автор использует прием, который я люблю и сама часто применяю при конструировании сюжета своих стихов. Сначала описывается мир природы - «август, играющий спелыми колосьями», а потом автор меняет точку наблюдения и начинает описывать события, происходящие в мире людей: «Видишь, нынче август жарче жаркого... Сжаты жизни стольких сыновей». И это одновременное противопоставление и единство разнозначимого урожая августа получается очень выразительным. Урожай августа и благостен, и трагичен одновременно, и обе его ипостаси - плод дел человеческих. Умные, мелодично звучащие стихи.


29. Я БЫЛ... НИКОЛАЙ ЮРЬЕВИЧ ЮРЬЕВ

Я был умнее, чем поэт,
Я точно знал, что правды нет,
Я не мечтал увидеть свет
В конце тоннеля.
Любая вера – это бред,
Начавшись, кончится сюжет,
А неизбежность – лишь секрет
Полишинеля.

Не стоит в жизни ждать чудес,
В ней есть один лишь интерес,
А если так, мне скучно, Бес,
Без вожделений.
Мечты спускаются с небес,
Закончен антропогенез,
Наука двигает прогресс
В угоду лени.

Но почему-то всё не так,
Я вижу, что попал впросак,
Года идут, и хоть бы знак,
Что не напрасно.
Вокруг меня сгустился мрак,
Не в радость водка и табак,
И даже афродизиак
Лишён соблазна.

Тогда зачем мне этот мир,
Он мной использован до дыр,
Я, как случайный пассажир,
Зашёл и вышел.
Ни для кого я не кумир,
Пришла пора закончить пир,
Доеден мой бесплатный сыр,
Лимит превышен.

А я бы мог по мере сил
Направить свой сердечный пыл
На службу тем, кто заслужил,
И кто при этом
Меня взрастил и защитил
И все грехи мои простил,
Тогда уж лучше бы я был
Простым поэтом.

Интересные стихи, особенно их центральная часть. Она - ироничное выражение настроения разочарованности собой и своей прожитой жизнью: «Не стоит в жизни ждать чудес, в ней есть один лишь интерес...», «Ни для кого я не кумир, пришла пора закончить пир, доеден мой бесплатный сыр, лимит превышен...». Всякое прозрение начинается с разочарования, с отказа от того, что прельщало и самоутверждало. Только после этого начинается объективная оценка собранного урожая. Поэтому это - философские стихи. Персонаж стихов уже видит для себя правильный путь: «А я бы мог по мере сил направить свой сердечный пыл на службу тем, кто заслужил, и кто при этом меня взрастил и защитил и все грехи мои простил...». Все эти мудрые мысли окольцованы рефренным упоминанием своей роли поэта, которую  персонаж стихов надевает на себя. В начале: «Я был умнее, чем поэт», и в конце: «Уж лучше бы я был простым поэтом». Возможно, здесь задумано нечто интересное, но слишком уж туманно оно выражено: не ясно, что же это за роль такая - «простой поэт», хороша ли она или ошибочна? Почему здесь бытность поэтом противопоставляется трезвому мыслителю о своей жизни? Я, к сожалению, этого не поняла, и это меня печалит.


30. ДИКИЕ ЯБЛОКИ. РИТА КРИХЕЛИ

Стук диких яблок по сухой траве
У Богом незамеченного камня.
Не скрипнут, приглашая в гости, ставни,
Не тронет твой покой осенний свет,
Лишь яблоки, как всполохи комет,
На время пробуждают путь твой давний.

Что было там? Предательство и ложь.
Нет, не тебе, а ты смеялся в спины.
Был важен, спал спокойно на перине,
Ел с золота, играл в любовь. И что ж?
Остались только яблоки и дождь,
А за душой ни счастья, ни святыни,

Ни друга, ни возлюбленной, увы.
Ты сеял хаос, наслаждаясь болью.
Забыты были линии, пароли,
Дышал, но были истины мертвы.
Что ныне? Лишь клочок пустой травы,
И яблоня - твой спутник поневоле.

Ты думал, что достаточно плодов,
Переводя живое чувство в слитки.
Тупик и тлен. Бездарно силы слиты.
Ни памяти, ни веры, ни следов.
Не для тебя вкус яблочный медов –
В забвении король былой элиты.

Был мастером хмельного кутежа,
Крестился лихо на святые Лики,
Был карликом-шутом среди великих.
И вот он – твой бесславный урожай.
Покойся с миром. Мне тебя не жаль.
Пусть будет горек сок от яблок диких.

Я все стихи мысленно делю на прожитые и на сочиненные. В первых автор делится с нами своим личным опытом, успешно или нет пытаясь подобрать наиболее точные образы и фразы для формулировки своих чувств. Во вторых стихи сочиняются по заказанной теме или просто из желания что-нибудь сочинить. (Человек с большим опытом стихосложения способен легко написать что угодно про что угодно!). Стихи первой группы обращены к сердцу и запоминаются, стихи второй группы действуют только на ум, что для жанра поэзии - плохо. Данные стихи, благодаря фразе в концовке «покойся с миром», напомнили мне эпитафию, причем, странную - обличающую. Сложены они красиво, окольцовка текста обращением к диким яблокам, безусловно, удачна. Но я их не отобрала. К сожалению, в них есть ритмические заплатки - случайно подобранные для поддержания ритма слова, которым там не место по смыслу. Это и сложная для восприятия и неестественная для русской речи инверсия порядка слов: «У Богом незамеченного камня». Это и странное сравнение яблок с ... кометой: «яблоки, как всполохи КОМЕТ». Наблюдение кометы - вообще крайне редкое астрономическое явление, и уж точно, что кометы не вспыхивают! Далее: «Забыты были ЛИНИИ, ПАРОЛИ, ДЫШАЛ, но были истины мертвы»  - а это о чем? Почему акцент на "дышал" и причем тут истины? Да и «клочок ПУСТОЙ травы» - тоже образ-заплатка. Но если не вчитываться, то... красиво.


33. СЕЯТЕЛЬ ИСТИН. НИКОЛАЙ МАКСИКОВ

Так ведётся ещё от Адама и Евы:
Чтобы колос над полем был полон и светел,
Для начала зерно от мякины и плевел
Отделять надлежит перед давешним севом.

Чтобы строчки стихов не вбирали половы,
Чтобы в них прорастали сокровища истин,
Так же точно небесными мыслями чистить
Полагается каждое семечко-слово.

Полагается пОтом своим и упорством
Так возделывать душ омертвлённых пустыни,
Чтобы разом ожив, в них окрепло отныне
Мастерство ощущать всё и чувствовать остро.

Отчего же поля сорняками покрыты?
Может, мыслим не то, произносим не это?
Или кто-то трясёт день и ночь над планетой
Посевную напасть сквозь дырявое сито?

Утыкаясь подчас в роковую бескрылость,
Словно лемехом пласт раздвигая целинный,
Обращаюсь в себя самого я глубины,
Чтобы истины мира земного открылись.

Мне здесь все очень симпатично: и чистота рифм, и мелодия, и философское размышление о значимости слов, которые автор сравнивает с семенами, из которых может произрасти как доброе, так и злое. Мы в ответе за свои слова: «Отчего же поля сорняками покрыты? Может, мыслим не то, произносим не это?». «Чтобы строчки стихов не вбирали половы, чтобы в них прорастали сокровища истин, так же точно небесными мыслями чистить полагается каждое семечко-слово». Отлично сказано!  Единственное место, над которым я засомневалась, это «перед ДАВЕШНИМ севом». Понимаю, что слово хорошо в рифму легло. Давешний - значит «случившийся недавно». Но оно не очень подходит по оттенку значения к фразе «зерно от мякины и плевел отделять надлежит перед давешним севом» - здесь это ненужное уточнение, здесь важно философское значение фразы - всегда важно отделять... Я бы подумала над заменой.


34. ЦЫПЛЯТ ПО ОСЕНИ СЧИТАЮТ... АЛЕКСАНДР КОНСТАНТИНОВ-МАРТ

Цыплят по осени считают…
А что считать в конце пути?
И осень жизни наступает,
И тяжко урожай нести.

А в памяти весна хранится,
Когда посеял ты зерно.
И осенью тебе приснится,
Как в землю проросло оно.

И как цвело потом и зрело,
И наливались все плоды.
И солнце по- другому грело,
И ты ещё был молодым.

Ну, а теперь пуст сад осенний,
И собран спелый урожай.
И ты спокоен, нет сомнений,
Свой урожай другим отдай.

И налегке, с улыбкой ясной,
Пройди последние шаги.
Ведь жизнь была такой прекрасной,
Друзья в ней были и враги.

Была любовь, она с тобою
Растила этот урожай.
И если вдруг дано судьбою,
То вместе попадёте в Рай.

Стихи в тему конкурса, хорошо написаны, правильным языком и о важном. Вполне могут быть отобраны. Чего мне в них не хватает? Хочется чуть больше поэзии - здесь скорее проза в стихах, чем совершенно особенный выразительный язык поэзии. И еще - слишком много в стихах строк, начинающихся с союза "и", а так же с междометий "ну", "ведь". Это всегда очень простит любые стихи, потому что в большинстве случаев мы ставим данные слова в текст не смысла ради, а только ради заполнения ритмики - своего рода ритмические односложные заплатки...


35. СЛОВО. ТАТЬЯНА КОМАРНИЦКАЯ

«Слово Моё, которое исходит из уст Моих, не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его». (Книга Пророка Исайи 55:11)

Люблю смотреть, как прорастает Слово
Сквозь глыбы чувств и времени пласты.
Его крупица волей Всеблагого
Проникла прямо в сердце с высоты.

Лежит оно до времени, до срока,
Волнуя, будоража естество.
Придёт пора - живительным потоком
Небесный дождь прольётся на него.

Где выглянет на свет росточек нежный,
Могучим корнем в сердце упершись,
Там будет мир - возвышенный, безбрежный,
Там заново начавшаяся жизнь.

Еще одни стихи про значимость слова и тот редкий случай, когда библейская тема изложена очень хорошим литературным и современным языком - понятным и одновременно поэтичным. Каждое отдельное предложение - с правильным синтаксисом, с естественным порядком слов. И с базовой техникой полный порядок. А еще хорошо, что стихи не пересказывают в рифму цитату из Книги Пророка, а своим собственным языком размышляют на тему этой цитаты.


36. НЕУМОЛИМЫЙ РОК ЗЕМНОЙ... ВАЛЕНТИНА ВЕСЕЛОВА   

Людская кровь течёт рекой
В пробитых руслах Каина.
Гуляет женщина с косой
По стонущим окраинам.

Скирдует скорбный урожай,
Устроит неприкаянных
Кого-то в ад, кого-то в рай
Отправит без раскаянья.

Поля безумною враждой
Засеяны заранее,-
Взойдёт она в земле сырой
На кровное заклание.

Не умолкает вечный бой-
Зов веры и отчаянья.
Смертельна схватка Света с Тьмой
Живущим в назидание.

Неумолимый рок земной
Несётся к звёздным заводям.
Творец божественной игрой
Испытывает праведных!


Гражданская лирика с элементами аллегории: « ..в пробитых руслах Каина.. Гуляет женщина с косой по стонущим окраинам. Скирдует скорбный урожай...» Интересно и к месту автором применяются выразительные средства поэтического языка. Хорошие стихи, хотя и здесь я нашла, к чему придраться. «Смертельна схватка Света с Тьмой живущим в назидание». В угоду ритму здесь сделана инверсия порядка слов фразы: «В назидание живущим схватка Света с Тьмой для них смертельна». Наш язык допускает самые разные инверсии порядка слов в предложениях, но обычно их делают ради изменения или расстановки смысловых акцентов, а в остальных случаях стараются делать фразу удобной для понимания. И еще один штришок: последняя рифма в стихотворении запоминается, она всегда оставляет у читателя послевкусие, поэтому для концовки - только точные рифмы! ("заводям-праведных" - это слабая рифма!)


37. ПРИХОДИТ ЖАТВЫ СРОК.  ГАЛА ГАЛКА

Поют, вещая ветры звонницей,
- Сезон осенний впереди.
От дум растоптан сон бессонницей,
И с каждым днём тесней в груди.

Приходит жатвы срок воистину.
А сдюжит шея под ярмом?
Найдёт ли жнец в полях расхристанных
Средь сорных трав добра зерно?

Ведь были в жизни все условия,
Чтоб колос вырос и созрел.
Заложен смысл, не пустословие,
Взрастить добро – земной удел!

А не в пустую ли растрачены
Года законам вопреки?
Осталось жизни - слёзки мачехи,
И счет предъявлен за грехи.

Надежда лишь на покаяние
Да бескорыстные дела.
Как не крути, пора свидания
Страды уборочной пришла.

Вдруг стало рядышком далёкое,
Стоит оно с мечом дамокловым…

Интересные философские размышления, данные языком поэзии: «Найдёт ли жнец в полях расхристанных средь сорных трав добра зерно?». «А не в пустую ли растрачены года законам вопреки?». Отличные стихи, хотя тоже не без вопроса к ним. Вдумалась в строй первого предложения стихотворения и ничего не поняла в нем: «ПОЮТ, ВЕЩАЯ ВЕТРЫ ЗВОННИЦЕЙ». Кто и что здесь «вещает»? Как можно петь «звонницей» (еще поняла бы - колоколами, но звонница - это постройка, не она сама не поёт!) Что здесь не так с синтаксисом да и с пунктуацией тоже? Фраза «пора свидания страды уборочной пришла» - тоже мутновата: свидания с чем? Или свидание у кого - у страды? Словом, пока не начнешь вчитываться в строй каждой фразы, вроде, все сходит с рук, но это только пока...


38. ДЕД ВЫПУСКАЕТ ГОЛУБЕЙ. ДАРЬЯ УЛЬЯНЧЕНКО   
 
Колечки дыма из трубы, взлетев, вплетаются в созвездья,
на крышу звёздно моросит густого вечера прохлада.
Огни дневные потушив, раскрылась над деревней бездна.
Свечной огарок на столе. Курится пред иконой ладан.

Дед сед, как лунь. Он видел жизнь, он ей распахивал объятья
и, отмеряя день за днём, прощал судьбе непостоянство.
Но год за годом опадал, как лепестки с цветущих яблонь.
Повисла старость на плечо, но дедов взор, как прежде, ясен.

И на пороге новых дней дед твёрдо верует в надежду.
Храня в душе своей любовь, он открывает настежь  окна -
в них половодьем льётся мир - рассветен, молод и безбрежен,
который много лет назад Всевышним был для деда соткан.

Под небом юркие стрижи. На поле белые ромашки.
И кажется - не догореть и не осентябриться лету.
Дед выпускает голубей, рукой мозолистою машет,
и в закрома своей  души добавит горсть любви и света.

Противоречивое отношение к этим стихам и к тому факту, что их отбирали. Стихи яркие, насыщенные поэтическими средствами, стихи интересные. Но слишком много ритмических заплаток, речевых неудач и даже ляпов, чтобы их можно было предлагать к награждению. Персонаж стихов - дед, который «сед, как лунь. Он видел жизнь, он ей распахивал объятья», а под конец жизни постарел («Повисла старость на плечо»), но остался оптимистом - «Дед выпускает голубей, рукой мозолистою машет, и в закрома своей  души добавит горсть любви и света». Кроме присутствия у деда оптимизма и открытости миру, мы больше ничего не узнаем от автора про другие плоды его жизни.. С содержанием я не спорю, меня больше напряг язык стихов (если, конечно, вчитываться в предложения, а не пробегать их глазами). «На крышу ЗВЁЗДНО МОРОСИТ ГУСТОГО вечера ПРОХЛАДА» - тут все странно: и прохлада, которая моросит, причем, звездно, и почему вечер густой... Далее: «дед твёрдо ВЕРУЕТ В НАДЕЖДУ». Не думаю, что нужно это комментировать. Далее: «Он открывает настежь окна - в них ПОЛОВОДЬЕМ ЛЬЁТСЯ мир - РАССВЕТЕН, молод и безбрежен» - странное сочетание качеств. В открытое окно что-то льется половодьем (при чем тут вода?), а далее описывают качества этого потока воды, который почему-то «рассветен» (это как?) , «молод» (это при чем тут?) и безбрежен - хоть это-то понятно, если к потоку воды относится. Этот же поток через форточку, чуть далее, оказывается еще и СОТКАННЫМ. То есть, мы имеем смешение всех категорий сравнения в одном... Мне кажется, что эта строка заполнялась автором случайно - всем, что подошло под ритм, без всякого осмысления слов. Во второй строфе еще и концевые рифмы оставляют желать лучшего.


42. АХ, ОСЕНЬ! ГАЛИНА СКУДАРЁВА

Ах, осень! Твоего прихода
Поверь, я с нетерпеньем жду!
Как лист опавший, год от года
Мечты несбывшиеся жгу.

И снова дым, сырой и едкий,
Окутывает старый сад,
Где нет  плодов  — на каждой ветке
Ошибки горькие висят

Так тяжелы: протянешь руку  —
Огнём геенским обожгут;
Они чудовищную муку
Раскаянья в себе несут.

Раскаянья, что запоздало
На добрых три  десятка лет....
Была я жадной: было мало
Друзей, которых больше нет,

Любви, что так легко сгорела
Свечой на яростном ветру...
Скажите, что теперь за дело
Всем до того, что я умру!?

Всё так же будет дождик капать,
А клёны  — лить прощальный свет...
Вам обо мне не стоит плакать
Всё потому, что смерти нет!

Хороший прием - начинать стихотворение с описания пейзажа (чтобы через ассоциативный ряд с миром природы создать у читателя нужное настроение), а потом начать разговор о главном - о том, что родилось в душе персонажа в результате его созерцания природы. Стихи не об осени, конечно, а об осмыслении итогов жизни и раскаянии: «Раскаянье, что запоздало на добрых три десятка лет....». Грустные стихи заканчиваются позитивной ноткой: «Вам обо мне не стоит плакать всё потому, что смерти нет!». Правда слово «всё» там не очень к месту  по значению использовано...


46. А КАК ЖЕ СЛОВА. МАРИНА ЧИГРА

Уходит тепло, если дверь в твоем доме открыта,
Затушат гулящие ветры согбенный огонь.            
Померкнет душа, как седая старуха с корытом,
Едва ли пустые надежды согреют ладонь.   

Пустеет сосуд поврежденный - излишнее бремя,
Не может хранить ни воды, ни сладчайший нектар.
Лишь старенький джинн может там коротать свое время,
Не нужный уже никому, растерявший свой дар.

А как же слова? Что из сердца идут, как известно.
Когда они льются потоком в открытую дверь,
Рассеянный ум сохранит ли тепло в твоем сердце?
Заполнится чем же пустое пространство теперь?
 
Священный сосуд, обнищав в суете бесконечной,
В пустом многословье, питает лишь поросли зла.
Уходит и благость, уходит легко и беспечно,            
Пустошной пребудет душа без былого тепла.
 
О если бы, вместо обилия слов, по орбитам
Звучали молитвы: в молчании, в лучших стихах...
В душе не сидела бы злая старуха с корытом,   
Не видя, как рядом плывут по воде облака.

Еще одни мудрые и красивые стихи о значимости слова, точнее - об опасности прельститься пустословием: «Когда они <слова> льются потоком в открытую дверь, рассеянный ум сохранит ли тепло в твоем сердце?». «Священный сосуд, обнищав в суете бесконечной, в пустом многословье, питает лишь поросли зла». Очень понравилась метафора, уподобляющая душу сосуду, который можно со временем повредить и тогда он «не может хранить ни воды, ни сладчайший нектар. Лишь старенький джинн может там коротать свое время, не нужный уже никому, растерявший свой дар». И еще замечательная образная концовка: «О если бы, вместо обилия слов, по орбитам звучали молитвы: в молчании, в лучших стихах... В душе не сидела бы злая старуха с корытом, не видя, как рядом плывут по воде облака». Здесь и аллюзия на сказку Пушкина к месту, и образ облаков (что-то более значимого, чем мирская суета), всегда плывущих рядом с нами, а мы их не замечаем. Вот только слово «орбиты» здесь чуточку случайное, оно нигде больше не проигрывается в тексте.


48. БАБКА МАНЯ. УЛЬЯНА ПОЛИКАРПОВА

Бабка Маня снова ссорилась с Богом:
«Нерадивых дал детей да нескорых.
Вон у Зины - проторили дорогу
до деревни из житья городского.
Уж как нанятые, ездют и ездют,
и подарки ей привозют и внуков»

Ох, несладко в одиночестве, если
вместо радости кромешная скука,
И ни в будни не дозваться, ни в праздник.

«Раз в году озолотят телеграммой.
Лупцевала за любую проказу -
видно, мало, огребай нынче сраму».

На деревне люди шепчутся в спину,
мол, ломоть давно отрезанный - дети.
Горе горькое до донца испито,
не наведаются и не приветят.

«Ни румяных калачей, ни обновы.
Что ж, детей хороших дать было жалко?»

... В небесах вздыхает Бог невиновный:
«Жни, что сеяла, по Сеньке и шапка!».

Здесь я немного подкорректировала авторскую запись прямой речи, чтобы хоть как-то отделить речь персонажа от речи автора. Иначе в исходном варианте возникает сложность понимания или законные претензии к языку стихов. Еще раз напоминаю всем о важности правильной расстановки знаков препинания в конкурсных стихах - если вы действительно хотите им успеха! Стихи понравились. Они построены на сочетании  жалоб бабки Мани на своих детей и на авторских размышлениях. Бабка считает себя обиженной: Бог дал ей детей «Нерадивых ... да нескорых», «Ни румяных калачей, ни обновы. Что ж, детей хороших дать было жалко?» А автор в концовке отвечает ей на это синтезом сразу двух разных фразеологизмов: «Жни, что сеяла, по Сеньке и шапка!». Хоть и небезупречное по построению и записи это стихотворение, но очень интересное, запоминающееся. Хотелось его отметить.


49.  СЦЕНАРИЙ ЖИЗНИ СЛЯПАН НАСПЕХ. ЛЕННА ЖУК

Сценарий жизни сляпан наспех-
второго сорта мелодрама.
Разодран занавес - на счастье,
и я на сцене жду упрямо
оваций… Крик антрепренёра
(ударит?)- маленький властитель…
И почему-то помидоры,
в меня кидает злобный зритель.

В краю неубранной пшеницы,
желает зрелищ праздный люд.
Я каждый час меняю лица,
за это - мизер, но дают,
китовый ус корёжит кости,
и боль тупую не унять…
/Седой Ромео пух от злости:
Джульетте рано умирать/

Моим завистливым суфлёрам,
маячит штраф за клевету,
я собираю помидоры,
стыдливо пряча наготу
хулой истерзанного тела,
и улюлюкает народ,
а я играла, как умела! /
седой Ромео зуб даёт/

А я жила, а не играла,
смеялась, плакала, несла
свой крест от самого начала,
и до конца. Я не ушла,
а лишь укрылась за забором
 /крепка прутов стальная нить/
торгуясь с Главным Режиссёром,
за право набело пожить...

Я бы эти стихи отнесла не только к философской поэзии, но и к иронической. С большой самоиронией и с надеждой, что сюжет не будет понят читателями только буквально, автор рассказывает о себе и своем жизненном пути, создавая аллегорию игры актера на сцене. Отсюда и намеренно жаргонный язык рассказа («зуб дает», «сляпан наспех», «корежит кости», «праздный люд»)... Все эти выражения сами по себе вполне правильные, но все они - заниженного, разговорного стиля лексики - использованы специально, чтобы сделать акцент на самоиронию. Стихи, конечно же, не об актерской судьбе, и Главный Режиссер здесь - не театральная профессия. Это размышление о жизни персонажа, о том урожае, который был собран им за время долгого пути. «А я жила, а не играла, смеялась, плакала, несла свой крест от самого начала, и до конца». «Я лишь укрылась за забором /крепка прутов стальная нить/, торгуясь с Главным Режиссёром за право набело пожить». Запоминающиеся стихи, которые хочется отметить.

***********************************************
На этом все. Очень надеюсь, что хотя бы те, чьи стихи были разобраны здесь, прочтут статью и отзовутся. Разбирать стихи с большим числом языковых ляпов, я раздумала. Это не принесет большой пользы, зато может отвадить их создателей от желания писать и учиться технике.

С теплом, Ваша Алкора. 25.10.24.

P.S.:

Дорогие мои, конкурсанты! Не старайтесь, в своих откликах на статью объяснить мне, что вы хотели сказать своими стихами. Я - проходящий мимо, недалекий, но въедливый читатель - не более того. И если я чего-то не поняла в туманном скоплении случайных слов вашего творения, то это просто полезный сигнал для вас: таких, как я, недалеких и занудных, на самом деле много. Просто они смолчали. Или прочли наспех. Это вам надо писать так, чтобы всем и всё было понятно, и чтоб было приятно читать. Это вам нужны такие дурацкие вопросы от "прохожих", чтобы научиться мастерству. А я на другой день забуду все ваши разъяснения, что ваши слова в стихах означают.

Настоящего поэта понимают без сносок и пояснений. А все, кто участвует в конкурсах ТМА (мне кажется!), хотят учиться мастерству, а вовсе не растолковывать мне смысл ваших замечательных стихов и в чем-то оправдываться. Вам не в чем передо мной оправдываться. Я только прохожий, причем, профан.


Рецензии
спасибо большое за разбор, Алла!
очень рада, что мой стих попал в ваш разбор) значит, с ним не так все плохо)
подписываюсь под каждым вашим словом и в отношении моего стиха, и других разобранных и неразобранных)

Ленна Жук   28.10.2024 09:03     Заявить о нарушении
Участвуйте чаще, Ленна! В ваших стихах всегда есть непохожесть на другие, они для меня узнаваемы. И в них есть желание автора мыслить...

Спасибо за отклик!

Алкора   28.10.2024 09:05   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.