Весна в Лояне

Поэтический перевод стихотворения Бо Цзюй-и (772-846) «Весна в Лояне» с подстрочника Л. Эйдлина


Все в Лояне: поля и межи между гор,
и дороги – прекрасны весной.

Двадцать лет промелькнуло, наверно, с тех пор,
как покинул я в город родной.

Десять тысяч вещей приобрел я в пути,
всем известный теперь человек.

Только годы мои молодые найти
мне уже не удастся вовек.


Рецензии