Светящийся в темноте Эти дети

+++
Мэгги разговаривает со своей школьной подругой:

Мэгги: Знаешь, что... Я влюбилась с первого взгляда. У него мечтательные глаза. Он может всю школьную перемену смотреть в окно. Наверное, он находит что-то интересное в птице, сидящей  на ветке, и в опадающих листьях.

Школьная подруга: Разве он совсем на тебя не смотрит?

Мэгги: (Вздыхает) Совсем недолго. Он смотрит на меня, когда я приближаюсь к нему.

Школьная подруга: И что же в нём особенного?

Мэгги: Он поставил мне царапину... У меня никогда раньше не было такой царапины.
 
Школьная подруга: И после этого  ты ещё можешь его любить?

Мэгги: Конечно, я люблю его! Видела бы ты его разноцветные глаза. А его шерсть похожа на снег, светящийся в темноте. Он – это чудо природы! Жаль, что в школу не приносят молоко.


Glow-in-the-dark

Maggie is talking to her girlfriend:

Maggie:  You know what, uh. I fell in love at first sight. He has dreamy eyes. He can look out the window all school break. He probably finds something interesting in the bird sitting on the branch and in the falling leaves.

Girlfriend: Doesn't he look at you at all?

Maggie: (Sighs) Not for a long time. He looks at me as I move closer to him.

Girlfriend: What's so special about him?

Magee: He put a scratch on me ... I've never had a scratch like this before.

Girlfriend: And can you  still love him after that?

Magee:  Of course I love him! If you could see his colorful eyes…  And his cat fur is like glow-in-the-dark snow. He is a miracle of nature! It's a shame no one brings milk to school.



(Авторский рисунок, карандаш)


Рецензии