Точный - перевод Кристиана Ромеро Диаса
Cristian Romero D;az
Santiago of Chile
Poem from my Book “The Rebirth of Light” – “El Renacer de la Luz”, available in Amazon.
Solo el camino que se busca a s; mismo
entre otras maneras perdidas en el medio de la nada
tienen el verdadero esp;ritu generando belleza de la nada.
Toda b;squeda, cada sonrisa tambi;n
ternura interna tan mal;vola en frente de los colores muertos de la noche
tiene de hecho un rostro suave que mira dentro de tu alma,
p;lido y curioso,
enfermedad huyendo del misterio
y tan inocente al mismo tiempo.
Entonces, he venido en este d;a de locura,
de problema y perdici;n
colgando un verso de mi mano
una cacerola junto mi panza
y una iron;a sobre estas letras.
No tengo nada
y nada me tiene
Para ser preciso,
estoy aqu; para irme
despu;s de que no.
Подстрочный перевод
Только путь, который ищет себя
среди других путей, затерянных посреди ничего,
обладает истинным духом, порождающим красоту из ничего.
Все поиски, каждая улыбка, как
внутренняя нежность, так и зло перед мертвенными красками ночи,
действительно имеют мягкое лицо, которое заглядывает внутрь твоей души,
бледное и любопытное,
болезнь, убегающая от тайны
и в то же время такое невинное.
Итак, я пришел в этот день безумия,
беды и обреченности,
держа в руке стих,
, запеканку у живота
и иронию над этими письмами.
У меня нет ничего
И ничего держит меня.
Если быть точным,
я здесь, чтобы уйти
после того, как этого не станет.
КристР
Кристиан Ромеро Диаз,
Сантьяго Чили,
Стихотворение из книги «Возрождение Света», доступно на Амазон.
Точный
поэтический перевод
Только путь, что сам себя чудом отыщет,
Как один из путей посреди ничего,
Духом истинным станет, взлетая всё выше,
Красоту порождая из ничего.
Миг исканий, улыбкой рождённая нежность
Перед мертвенной краской, разлитой в ночи,
Точно в душу твою глядит сама неизбежность,
С бледным ликом болезнь подбирает ключи.
В день безумный, я стих напишу как обычно,
Запеканка – живот, если нет ничего.
Что же держит меня, я пишу иронично.
Буду точным. Уйду, как не станет его.
Свидетельство о публикации №124102305964