Спокойной ночи

Спокойной ночи? Нет! Настал тот странный час,
Что разделяет тех, кого он сблизить должен.
Но пусть не сможет разделить он нас
И ночь прекрасная нам вместе быть поможет!
Смогу  тогда я "доброй" ночь назвать,
Когда она все наши сладкие желанья
Даст нам понять, обдумать и познать,
Осуществив  пределы всех мечтаний.
Для тех сердец, что  рядом быть хотят:
Встречать совместно все закаты и восходы
Успела ночь  подругой лучшей стать-
Они не говорят: " Спокойной ночи!"

Перси Биши Шелли


Good-night? ah! no; the hour is ill
Which severs those it should unite;
Let us remain together still,
Then it will be good night.

How can I call the lone night good,
Though thy sweet wishes wing its flight?
Be it not said, thought, understood --
Then it will be -- good night.

To hearts which near each other move
From evening close to morning light,
The night is good; because, my love,
They never say good-night.


Рецензии