Кошачье настроение

Невероятно, что идёт зима,

Невероятно, что уходит осень.


И этот ветер, что листвой заносит,

Как первым снегом, улицы, дома.

Стоят столбом холодные утрА,

Моим синицам нынче не согреться,

А кот разложит у окошка тельце,

Намереваясь будто загорать.

И песенка его, хоть и проста,

Но служит камертоном настроенья,

А запах кофе, porridge и варенье,

И ты с улыбкой...

                Жёлтого листа,

Прилипшего к стеклу, прощальный взгляд.

Не надо слёз, дождям уже не место,

Придёт зима, как строгая невеста...


А я опару делаю для теста

И вижу искоса кивок кота...


Рецензии
философ кот, мурлыкнет: без обид, - его мурчанье я воспринимаю
он ничего не ставит мне на вид/ведь я кормить его не забываю/
поэтому - он сытый, "на боку". Сказала бы, что "пьян и носик в табаку",
но поговорка эта не подходит...

а что мне лист - хотя лицом к лицу... - плохое вижу лишь на расстоянии
дрожат прожилки, мне б сейчас к отцу - прижать к себе, за времЕнною гранью...

но этот кот, как языком слизнет всю грусть, что дождь и лист прилипший, вносят в душу
Он мягким звуком гладит, нежно льнёт, и мой покой нисколько не нарушив,
прошепчет вновь: "Как хорошо с тобой лежать в комфорте здесь у батареи,
пить молоко и быть самим собой..."

и этим "Мур-р-р-р..." меня без слов согреет...

Корочкина Анна   19.11.2024 05:07     Заявить о нарушении
Ань, ты прекрасно переводишь с кошачьего, я рада, что мы владеем этим мелодичным и ёмким языком, переводом с которого являются некоторые мои стихи. Рада тебе, обнимаю:))

Осенняя Тетрадь Луговская   18.11.2024 14:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.