Японские! Дурак, напишет!

Японские! Дурак, напишет!
В них рифмы нет, одни слова.
И смысл в них есть, нам, не понятный.
А Вы, на русском, напишите.
*
Не в тексте, а в стихах, пишите.
Хотя бы, только, попытайтесь.
Да что Вы так? Не обижайтесь.
И не завидуйте, стихам.
*
Коль не дано всё это, Вам.
Поверьте мне, но в тексте, легче:
Не надо рифму, соблюдать,
И правила, стиха, сложение.
*
Одним лишь словом, всё, сказать,
В Японском "танке" каждый может,
Весь смысл и в нём лишь, заключён:
Простой "танк", строчки три, всего.
*
За стих, никто не посчитает,
Японец, даже не поймёт,
У них, поэзия, другая,
И мы, её, не понимаем.
*
А Вам? Надеюсь? Всё понятно?
Стихи, коль пишут, дураки.
Одно Вам ясно стало, только,
Они... для Вас... пишут... стихи...


Рецензии
Написано весьма конкретно,
Одно неясно :ну кому с утра...

С улыбкой Владимир

По Читатель 2   18.10.2024 06:07     Заявить о нарушении
Да, как кому? Возможно... Вам,
Шлю свой ответ я, из "дуэли".
Да! "Поэтической... дуэли"!
Писать, Вам, в прозе, не могу.
*
Ну, если очень интересно,
Вы, в переписке, посмотрите,
Возможно, мой ответ найдёте,
Среди других ответов там.
*
Ещё, в архив мой, загляните,
В нём, помещаю всё своё,
Что я, когда то, написал,
И, свой ответ, кому-то, дал.
*
За всем, я, уследить, не в силах,
Так мало времени, всегда,
Когда ещё и спать охото,
Подруги, не дают, уснуть.
*
И, поздним вечером, приходят,
Обычно, как всегда, под ночь.
Креплёного вина, бутылку,
Я, в их бокалы, наливаю.
*
Одну я Музой, называю,
Бессоница, всегда при ней,
Втроём, мы, что то, сочиняем,
Я, что то там, ещё, пишу.
*
Да! На вопросы, отвечаю.
Бывает, и в чужих в стихах,
Свою, я, рифму, нахожу,
И, никого, не обижаю.
*
Да нет! Обидеть не хочу.
И, почему то, их, обиды,
На свой я счёт, не принимаю,
Я, просто их... не понимаю.

Владимир Дементьев 6   19.10.2024 08:25   Заявить о нарушении
Обидеть не хотел, простите!
Японцы, со своими танка...
Они умеют. Я - увы!

С улыбкой Владимир

По Читатель 2   20.10.2024 10:53   Заявить о нарушении
Японцы, со своими "танка",
Не знали рифмы, никогда,
В стихах Японских, в этих "танка",
Там, только главное в словах.
*
Возьмём, к примеру, троестишие,
И в первом слове, суть стиха,
Всего три строчки, в этом "танка",
И слово, главное, всегда.
*
Японский муж, с женой, японской,
Что совершают променад,
Увидели: листочик, с ветки,
Нет, не упал, а... полетел.
*
Листочки, что, летать умеют?
Им, право это, не дано,
Они умеют с ветки, надать
Кружась, к земле стремятся все.
*
С земли, он, ветром, был поднятый,
Куда он может улететь?
Листок летать ведь не умеет:
Ему ведь это не дано.
*
А как бы в танка, то сказать:

Листок,
Подняьый,
Ветром... был.
*
Всего лишь троестишие:

То
Бабочка
Вспорхнкула.

*
А дальше, суть всего стиха:

А что
Листок?
Он, улетел.

*

Листок
Летать
Не может.

*

В них рифмы нет, одни слова,
Всего лишь троестьшия,
В них, смысл всей жизни, вижу я,
Слова, всего главнее.
*
И в первом слове суть есть вся,
Любого троестишия,
И есть задуматься, над чем,
Над чем и поразмыслить.

Владимир Дементьев 6   20.10.2024 11:41   Заявить о нарушении