The Beatles When I m Sixty-Four

The Beatles – When I'm Sixty-Four. Перевод песни.

Слушать песню:
https://music.yandex.ru/album/3277245/track/27373875

When I get older losing my hair
Many years from now,
Will you still be sendind me a Valentin?
Birthday greetings, bottle of wine?
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door?
Will you still need me
Will you still feed me
When I'm sixty-four?

... You'll be older too
... And if you say a word
I could stay with you.

I could be handly mending a fuse
When your lights have gone
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride. 

Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more?
Will you still need me
Will you still feed me
When I'm sixty-four?

Every summer we can rent a cottage
In the isle of Wight, if it's not too dear.
We shall scrimp and save.
Grandchildren on your knee:
Vera, Chuck and Dave.

Send me a postcard, drop me a line
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
"Yours sincerely" wasting away

Give me your answer fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me
Will you still feed me
When I'm sixty-four?

------------------------------

Стану и я лысым, седым
Через много лет.
Захочешь ли ты меня любить,
Со мной в День рождения
Бутылку открыть.
Будешь ли щёлкать замком за спиной,
Если пойду гулять?
Сваришь ли ужин,
Буду ль я нужен,
Стукни мне шестьдесят пять*?

... Станешь старше ты-ы-ы.
И лишь слово ты мне скажи -
Вместе будем мы.

В доме проводку всегда починю
Если свет уйдёт.
Ты можешь свитер себе вязать.
А в выходной мы пойдём гулять.
Вместе в саду полоть сорняки -
О чем же ещё мечтать?
Сваришь ли ужин,
Буду ль я нужен,
Стукни мне шестьдесят пять?

Летом можем мы снимать коттедж на Черном море, коль устроит нас цена.
Внуков пригласим.
Станем с ними моложе мы.
Ведь нужны мы им.

Вышли открытку, или черкни
В мессенджер строку.
Всё что ты думаешь можешь сказать,
Всё приличия к чёрту послать.
Дай мне прямой и честный ответ,
Твёрдо хочу я знать:
Сваришь ли ужин,
Буду ль я нужен,
Стукни мне шестьдесят пять?

* - лучше поётся, если "шестьдесят пять" по разговорному сокращать в "шейсятпять". По типу, как "Александр Александрович" превращается в "Сан Саныча"


Рецензии