Любовь

Любовь
     не смотрит в паспорта
И не сверяется с пропиской.
И мы несёмся в никуда,
Мяучим ошалелой киской.
Бредём по жизни наугад,
Вслепую,
        натыкаясь в двери...
Не опасаемся преград
И не препятствуем афере.
Счастливым горы по плечу!
Любые воды по колено!
Они, подобно палачу,
Рубить желают
           вправо, влево!
Не приближайся к ним,
                не злись...
Рсставит
       по местам всё время.
Им обстоятельства и высь.
В конце пути
           настигнет бремя.


Рецензии
Светлана,
Здесь, вероятно, опечатка: калено! (я думаю, что нужно исправить на колено!)

Потом, вместо "Мяучим ошалелой киской."

Может лучше: "Порой на грани риска"

Я прекрасно понимаю, что вы думали так, как писали. В то же время киска имеет двоякое значение (особенно в английском - pussy), каждый, конечно, думает в меру своей распущенности, но не довайте повод злым языкам. Можете, конечно, оставить - будет своего рода проверкой на вшивость того, кто будет читать ваше стихотворение.

Виталий Марченко 2   10.03.2025 08:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Виталий.
Колено исправила.

Светлана Бирюкова Роса   10.03.2025 09:16   Заявить о нарушении