Окутанные белыми тенями
Спят изгороди по краям полей,
В ночИ темнея стройными рядами
Сухих, давно уж Умерших жердЕй.
ТихА и неподвижна в лунном свете,
Как хищный зверь в права вступает ночь,
Теперь она одна за всё в ответе,
Все страхи и надежды гОнит прочь.
Лес по краям почти коричневатый,
Плотнее плащ закутывает свой.
Когда холодный ветер налетает,
Вздыхает лишь, качая головой.
Как простынЯ застыла гладь речная,
Ей свои вОды тЯгостно нестИ,
И ветер с воем рыщет по округе,
Как дух мятежный сИлясь обрести
Покой вселенский. Похоронным шлейфом
Позёмка кАтит, огибая пень.
Крадётся серый, как и предыдущий,
Такой же беспросветно мрачный день.
(вольный перевод стихотворения У.Кэмпбелла).
Свидетельство о публикации №124101001930