Молитва, на которую ответят Анны Каменьской
и потом умереть
Позволь мне пройти в тишине
и не оставить после себя ничего даже страха
Сделай так, чтобы мир продолжился
позволь океану целовать песок как и до этого
Позволь траве оставаться зелёной
чтобы лягушки могли прятаться в ней
чтобы кто-нибудь мог зарыться в неё лицом
и выплакать свою любовь
Сделай так, чтобы день светил ярко
как если бы не было больше боли
И дозволь моему стиху оставаться ясным как оконное стекло,
о которое стукнулся головою шмель.
Anna Kamienska: A Prayer That Will Be Answered
Lord let me suffer much
and then die
Let me walk through silence
and leave nothing behind not even fear
Make the world continue
let the ocean kiss the sand just as before
Let the grass stay green
so that frogs can hide in it
so that someone can bury his face in it
and sob out his love
Make the day rise brightly
as if there were no more pain
And let my poem stand clear as a windowpane
bumped by a bumblebee's head
Polish; trans. Thomas P. Krzeszowski
& Desmond Graham
Свидетельство о публикации №124100904969