Ода овсянке Ode to Oatmeal

Аннотация: Обществоведение: Привыкли к «Всё включено»? а вот вам «Всё исключено» – налетай! подешевело... (Ода. Юмореска. Из циклов «Обычаи обывателей», «Меню: “Всё исключено”», «Хроники мутного времени». Авторский подстрочный перевод на английский.)

Ода овсянке
Лариса Изергина

О, овсянка!
тебя терпеть я ненавижу!
ты почему так часто на столе?
я съем тебя, тебя я не обижу...
но предпочла бы парочку котлет.

Ты, самый первый повар,
её подсунув человеку,
пошто конюшню ты ограбил?!

Ты так хитёр, умён и ловок:
включил её в меню навеки –
без гуманизьму, против правил!
О, овсянка!

2, 3 октября 2024 г.

Abstract: Social Studies: Used to “All Inclusive”? here’s “All Exclusive” for you – hurry! grab it at a bargain!.. (An ode. A humoresque. From the “Philistines’ ways”, “Menu: «All Exclusive»”, “Chronicles of the troubled times” cycles. The author’s interlinear translation from Russian.)

Ode to Oatmeal
by Larissa Izergina

Oh, oatmeal!
I hate you, I just distaste you!
Why are you on my breakfast table so often?
I’ll eat you, I won’t neglect you...
but I’d prefer a couple of cutlets.

You, the very first cook,
having palmed one off on a man,
why did you rob the stable?!

You were so smart, clever and cunning:
you included it in the menu forever –
without humanism, against the rules!
Oh, oatmeal!

Oct 2, 3, 2024


Рецензии