Весеннее утро Алан Александер Милн
Вниз ли, к ручью и его цветам,
Вверх ли, на холм, где сосны шумят –
Куда-то, куда глаза глядят.
Куда иду я? Плывут облачка,
Крошки, малышки, а небо - река.
Куда иду я? И тени тут,
Крошки, малышки, по травам бегут.
А облаком будь, ты б летал везде,
И плыл бы в синей как небо воде,
И сверху меня бы спросил сейчас:
«Правда, как новое небо у нас»?
Куда иду я? Грачи вослед
Кричат: «Чудесно родиться на свет».
Воркуют вяхири мне: «Гляди,
Столько чудес ещё впереди».
А птицей бы стал и в небе жил,
Ты крылья бы по ветру распустил,
И крикнул летящему ветру: «Да,
Ведь я же как раз хотел туда!»
Куда иду я? А хоть куда.
Ведь все куда-то идут всегда?
Где колокольчиков синих сад –
Куда-то, куда глаза глядят.
***
Spring Morning
Where am I going? I don't quite know.
Down to the stream where the king-cups grow –
Up on the hill where the pine-trees blow –
Anywhere, anywhere. I don't know.
Where am I going? The clouds sail by,
Little ones, baby ones, over the sky.
Where am I going? The shadows pass,
Little ones, baby ones, over the grass.
If you were a cloud, and sailed up there,
You'd sail on water as blue as air,
And you'd see me here in the fields and say:
"Doesn't the sky look green today?"
Where am I going? The high rooks call:
"It's awful fun to be born at all."
Where am I going? The ring-doves coo:
"We do have beautiful things to do."
If you were a bird, and lived on high,
You'd lean on the wind when the wind came by,
You'd say to the wind when it took you away:
"That's where I wanted to go today!"
Where am I going? I don't quite know.
What does it matter where people go?
Down to the wood where the blue-bells grow –
Anywhere, anywhere. I don't know.
A.A. Milne
Свидетельство о публикации №124100804201