Как будут звучать пруд и утка на других языках?

(Ко Дню языков, ко Дню турецкого языка)

Пруд на английском звучит pond.
Пополним знаний наших фонд.
А утка на английском duck.
И пусть она звучит вот так.
Тебя прошу, не забывай,
Что пруд в немецком звучит Teich.
Запомнить будет комплиментом,
Что утка на немецком ente.
Мы на французском пруд ;tang
Запомним. Это красота.
И утку помним мы canard.
Для нас особый это дар.
Конечно, мы не перестанем
Знать в итальянском пруд как sango.
И утка - вот она с утра.
Как в итальянском? Anatra.
В испанском пруд всегда estanque.
Запомнят даже на тарзанке.
А утка на испанском pato
Запомнили мы все когда-то.
На португальском звучит lago
Запомнить пруд у нас присяга.
И помнить утку надо pato
Да-да, не только дипломату.
Пруд на турецком звучит g;let.
Запомнить это каждый молит.
А утка на турецком ;rdek.
Запомнят даже, кому годик.
Вот так запомнит голова
Все иностранные слова.

По техническим причинам это стихотворение вышло с опозданием. Приносим свои извинения.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →