Бог, правда и музыка
Моё восприятие Вечной темы.
Ещё один вариант литературно- музыкального переложения культовых строк.
С уважением и любовью, Лари Лисил.
Hallelujah. Leonard Cohen.
БОГ, ПРАВДА И МУЗЫКА
Неразгаданный тайный аккорд,
Так красиво парил над землёю,
И играл музыкант Давид,
И аккорд отозвался слезою!
И летела музыка в такт,
То в минорном падении нежном,
То в мажорном, взлетая сквозь мрак,
И Король слушал ноты прилежно...
Аллилуйя , Аллилуйя, Аллилуйя!
Твоя вера была сильна,
Но хотелось подняться выше,
И лишь правда пела одна,
И купалась звездою над крышей!
Проникала в Тебя, как звон,
И владела тобой всё больше!
Нет короны, разбитый трон...
Но ты стал и роднее, и проще!
Пусть пока от всего ты далёк
И забыл, что летать умеешь...
Без сомнения, прозренье придёт,
Ты аккордам её поверишь!
Аллилуйя!
Вспомнишь ты, как парила Душа,
Как светилась во мраке где-то,
И хотелось прожить без греха,
И зима превращалась в лето!
Я пыталась Тебе помочь,
Твои мысли мелодией скрасить,
Но меня обокрала ночь,
И той песни одной не хватит!
Аллилуйя!
. ***
Пусть идёт, как идёт:
Видно - это Судьба!
Не поможет ни Бог,
Ни чужая мольба!
Но, быть может, Царь песен,
Слыша музыки стон,
Всё поймёт и допишет,
Словно Маг-Камертон!
Лари Лисил
Москва, октябрь 2024г.
Свидетельство о публикации №124100504472
С уважением,
Касаткин Владимир 17.10.2024 23:31 Заявить о нарушении
Рада видеть Вас на своей странице. Спасибо, что прочитали и "услышали"!
С добрыми пожеланиями,
Л.Л.
Лари Лисил 18.10.2024 12:56 Заявить о нарушении