Эдгар Аллан По. К М

 

Я не печалюсь о своей земной судьбе,
В которой почти нет земного,
И не о том минутном зле,
Когда любви забыто слово,

Что счастья поломался строй
И хаос чувств моих умножил,
Скорблю, что ты скорбишь со мной,
Ведь на земле я лишь прохожий.

И дело в общем-то не в том,
Что все мои блаженства – слёзы,
И поцелуй пронзит копьём
И ядом на года стреножит,

И что цветы за двадцать лет
Что расцвели, все вдруг увяли,
И что на сердце мёртвый ветр
Нанёс тяжёлый снег печали,
И что трава – О! пусть растёт!
На моей брошенной могиле –
А что пока я жив, я тот,
Кто без тебя прожить не в силе.


© Перевод Дмитрия Захарова 11.06.2023


To M...

      O! I care not that my earthly lot
        Hath little of Earth in it,
      That years of love have been forgot
        In the fever of a minute:

      I heed not that the desolate
        Are happier, sweet, than I,
      But that you meddle with my fate
        Who am a passer by.

      It is not that my founts of bliss
        Are gushing- strange! with tears-
      Or that the thrill of a single kiss
        Hath palsied many years-

      'Tis not that the flowers of twenty springs
        Which have wither'd as they rose
      Lie dead on my heart-strings
        With the weight of an age of snows.

      Not that the grass- O! may it thrive!
        On my grave is growing or grown-
      But that, while I am dead yet alive
        I cannot be, lady, alone.
 


Рецензии