Эльзэ Ласкэр-Шюлер. Что ни вечер
Мне одинокость выпала земной судьбою,
Откуда я, не ведал никогда, кто рядом был,
Об этом скажешь ты, когда мы встретимся с тобою.
От тихих бухт на море я всегда вдали,
Всегда в стихии с пенных волн падений.
Тех, кто ко мне враждебен, гибнут корабли!
О них я знаю лишь из сновидений.
Я ощущаю сотворенье в мире красоты,
Подобное освобожденью из неволи,
И та звезда, падёт что с неба, это будешь Ты,
Чтоб глубь мне сердца осиять в земной юдоли.
И что ни вечер жаждой жизнь мою волнует кровь,
В чьей клетке вен моя душа томится, точно птица,
И что ни вечер предпотопный страх изводит душу вновь:
Что на Земле ей не удастся больше воплотиться.
И что ни вечер страх душе не превозмочь,
Что день не тронет плоть мою с утра зарёю,
И что меня не озарит блаженно ночь
Своих созвездий переливчатой игрою.
Но свыше руки мне приносят всё домой,
Серпы всех жёлтых лун, собрав одним букетом.
И стрелки на часах, досуг что мерят мой,
Лучатся солнца золотом при этом.
И слышен ход часов в сердцах у нас
И даже колокольный звон порою ночью,
Когда загадачно на нас взирает поздний час,
Спеша отгадку на губах у нас найти воочью.
Моё желанье жить, судьбу во всём виня,
Сбежало вечером куда-то в траура одежде.
И я без устали ищу то небо, где меня...
Лишь в Откровении есть путь найти его надежде.
Свидетельство о публикации №124100301700