The ruby horn

Рожок   из   рубина  упал   и  разбился,
Упал  не   разбился,  в  барсОм   превратился,
Взлетел,   словно  ворох  фарфоровых  чаш,
Ушёл   от  погони   весной   в  Марракеш,
Зимою,  в  разгар   размышлений   Сатурна,
Когда   замерзают   жаровни   ажурно,
Когда  конфитюр   на   хрустальных   треногах
Обрёл  вдохновенье   в  высоких   чертогах,
В   мельчайших,  белейших,  светлее   зефира,
Темней,  чем   рожок   из   сквозного   сапфира.


Рецензии