Diа 7. Роr quе tе?
Надеждами всякий живущий живёт. Принцессу учили быть смелой.
Но смелости мало, удача нужна, Известно, что Данте спустился
В глубокие бездны легко, без труда. Судьба благосклонна к счастливцам!
Лови, не лови птицу счастья за хвост, но если безмолвна Фортуна,
Прольёшь в Океан океан горьких слёз, дойдя до девятого круга.
Принцесса, когда у последней черты придётся стоять Вам однажды,
Шаг в бездну решительно сделайте Вы, шагать смелым в бездну не страшно.
Наследница Трона Испанских Пустынь, Вы это безумным сочтёте:
Пустыня растёт в глубину, вдаль и вширь, Пустыня Espana поглотит.
Все ждут откровений! Пророки всегда должны им указывать что-то!
К примеру: где, сколько, кому и когда, за сколько, за что и кого-то.
Дельфийский оракул пророчит сквозь сон, Принцессе ответы толкую:
Desierto vive en cada corazon. Tormenta, Песчаная Буря,
Накроет подлунный мир словно плащём, песок, заполняя пространство,
Изменит ландшафт, ночь смешается с днём, падут королевства и царства.
В песочных сердцах нету места любви, их ждёт за Пределом - Геенна.
Что делать, Принцесса? Ответ (C'est la vie!): молитвы читать в платье белом.
Зачем Вам, Принцесса, вслед Данте шагать, мотая круги в Преисподней?
Молитесь, Принцесса! Ответ Вам держать за всех перед оком Господним.
Молитесь, Принцесса, молитесь! В Раю - всё лучше, поверьте на слово.
Я Вас не пугаю! I'm just telling you. Plus Ultra - Предел будет новый.
Всему и всегда и везде есть предел! У Вас же забота иная:
Песок наступает! Я б Вас не посмел тревожить, но вынужден, зная:
Desierto vive en cada corazon. Предел Ваш - Песчаная Буря,
Дельфийский оракул пророчил сквозь сон, песчинки похожи на пули,
Бесчисленны острые грани песка, песок заполняет пространство,
Песок заполняет сердца и века, в песке все миры растворяется,
Desierto... Espana... tragara... todos. Молитесь, и чудо случится.
Принцесса, Вас мучает с детства вопрос: por que me? Ответ Вам приснится.
За гранью последней есть новая грань, и новый предел за пределом...
Por que te? Песок наступает, мне жаль, y tu seras una barrera.
Mens Divinior
Свидетельство о публикации №124100106170