Баллада вод надмирной тишины

Баллада вод надмирной тишины,
Из звёзд других подлунных измерений.
Она, как повесть вечных поколений,
Приходит в мир из вечной глубины.

От дна до дальних, тёмных берегов,
Она рекою льётся в бесконечность.
И кажется, порою, эта вечность
Нас за собой уносит в царство снов.

И светом осознания вины,
Они окружены церковным звоном,
От них мы все уйти обречены,
Оглушены небесным перезвоном.

А звёзды тихо падают с высот,
Срываясь, как хрустальные крупинки,
То на багрово - розовый восход,
А то на бриллиантовые льдинки.

Мне открывает таинство стихии
Как свет звезды, сияющий над бездной,
Как будто их сознания живые
Терзают нас заботой бесполезной.

Волнуют нас глубинами страстей,
Терзают нашу душу пониманьем,
Я жду весёлых, радостных вестей
Идя к тебе за сладостным признаньем.

Мы видимо навек обречены
С небес поют дарованные свыше
И к ним сердца людей обращены,
На сумерки ползущие по крыше

Потоки смоют грусть с лица земли,
И очертания земного мира.
И все планеты, что сказать могли,
Уйдут в сиянье звёздного эфира.

Сон бытия, забыта суета.
Вслед за рассветом вновь приходят ночи.
В кромешной тьме сокрыта пустота.
Извечный страх нещадно душу точит.

Там отголоски неизведанной души...
Мерцают от рассвета до заката,
Таинственной, бездонной глубины,
Которая сомнением объята.

Их слушает, быть может, тишина...
Скрывается и таинство, и нежность,
Накатывает волнами она,
Волною обращённая в безбрежность.


Рецензии