Госпожа Каркаде
Лик омоет свой в мёртвой воде,
На песчаную мель, лютым гневом полна,
Приползёт госпожа Каркаде.
И текучее тело в кольцо из кольца
Изовьёт,заблестя чешуёй,
И замрёт, залюбуясь, как злого лица
Навьи чары плывут над водой.
И лежит, избоченившись ,там втихаря,
И добычу сакральную ждёт,
До поры, когда алым расцветит заря
Небосвод над бескрайностью вод.
Как свиреп и прекрасен безжалостный лик,
Как сияют глаза в бирюзе!
Но во рту раздвоённый таится язык,
Гибкотонкий, подобно лозе.
Ядовито в ней всё- и язык, и слова,
И шипы на блестящем хвосте,
И несётся по белому свету молва
Всё о ней, госпоже Каркаде.
Кто стремится в ночи проскочить на " авось",
Пусть заранее с жизнью простится,
Испытает её неуёмную злость,
Пуще гнева голодной волчицы!
И напрасно прохожий, безумством влеком,
Восклицает, отчаяньем взыскан:
" О , Венеции Мальва! О Роза Шалом!
О, Цветущий Китайский Гибискус! "
Ведь свирепствуя в злобе и неправоте,
Меня себя королевою ночи,
Плюнет ядом в него Госпожа Каркаде,
Запоёт, засвистит, захохочет!
И когтистой рукою из робкой груди
Окаянное вырвет вдруг сердце,
И нечуя, что гибель её впереди,
Съест без соли, без лука, без перца!
Но встречаются всё же всё время не те,
Иль сама всё не тех выбирает,
И грустит в глубине госпожа Каркаде,
Крокодиловы слёзы роняя.
Но найдётся однажды реальный пацан,
Светлый рыцарь в сверкающих латах,
И прискачет сюда, будь он трез или пьян,
И злодейку настигнет расплата.
Он воскликнет, своим потрясая мечом,
" Что, раззява, накрылась шамовка? "
Раззудится его молодое плечо,
С плеч снесёт он ей голову ловко!
И на Бреге песчаном окажется вдруг
Тело девы печальной, безгласной,
И охватит тут рыцаря страшный испуг,
И печаль, словно вечер ненастный.
И поедет он прочь, унося на щите,
Что добыл в поединке напрасном,
Не сумеет забыть господу Каркаде,
Госпожу, что была так ужасна.
И ни до, и не после из всех мудрецов,
Что учёностью славный и властны,
Отгадать эту тайну во веки веков,
Не сумели.И вы не пытайтесь.
Свидетельство о публикации №124092802872