Никола Гигов Кавказ
Никола Андонов Гигов (1937-2016 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Марина Ахмедова-Колюбакина
Никола Гигов
КАВКАЗ
Стою я на траве упругой,
Любуясь на гигантов ряд,
Что мёртвой хваткою
друг в друга
Вцепились тыщи лет назад, –
И восклицаю в первый раз:
– Приветствую тебя,
Кавказ!
Лучистый сплав
тоски и снега.
Переходящий в облака…
О, гордые любимцы неба,
Орлы,
седые, как века –
С восторгом я гляжу на вас:
– Приветствую тебя,
Кавказ!
Отполированные камни
Безумной яростью
ветров…
И лермонтовское дыханье
Незабываемых стихов,
Которые он пел для нас…
– Приветствую тебя,
Кавказ!
И где бы ни был я –
повсюду
Мне будет сниться
странный сон:
Вершин двугорбые верблюды
Уносят день за горизонт…
И я шепчу
в последний раз:
– Приветствую тебя,
Кавказ!
С тобой мы слиты
воедино,
Разлука нас не огорчит…
Ведь, если я тебя покину –
Звездою ты взойдёшь в ночи, –
Такой же яркой,
как сейчас…
– Приветствую тебя,
Кавказ!
Свидетельство о публикации №124092701715