Когда обиды плещут через край

 Перевод стихов Л.Юферовой

Когда обиды плещут через край
И тяготит чужое безразличие,
Поэзия, сестрица, выручай,
Ты - моя отрада, грусть, величие.

А ты вдыхаешь в душу теплоту-
Так где кристал безразличия и гнева?
Я жизни помню истину простую:
Нужны отборные зёрна для посева.

Бегут года дорожкой напрямик,
Жизнь смеётся злобно и фальшиво.
А ты меня всё учишь, как мудрец,
И замирать меня заставишь ты от дива.

Это ты меня толкаешь к звёздам,
Тропинки обходить ты учишь нехорошие.
И, как подарок, может быть урок,
Даёшь в друзья мне тех, кто лучшие!


Рецензии