Сомбрерос
разжимая нечаянно руки
мы теряли друг друга с седла
и проснувшись недоумевали
ведь была ещё утром жара
собирая осколки фарфора
показав попугаю язык
мы вращались на плоскости слова
правил жизни от сих и до сих
пор впитавших весь чай и варенье
из пурпурных в горошек грибов
мухи мёрли но горное эхо
отзывалось от их голосов
и врубая на полную джигу
танцевали до выноса риз
насморк правда микробам остался
такова понимаете жизнь
09.09.2024 23:30 •
Свидетельство о публикации №124092407235
Андрей Ермаков-Майский 28.09.2024 16:47 Заявить о нарушении
Вначале, действительно, было "мы роняли друг друга с седла"...
Но... отредактировал. Вот только не знаю в лучшую ли сторону...))
Игорь Нехаенко Одесса 29.09.2024 00:40 Заявить о нарушении