Растратить таланту и судьбу

Анжелика Елфимова. Перевод с коми

* * *
Разливается Эжва,
Не хочет мелеть, высыхать,
У крыльца моего
Уже плещет речная водица.
«Что-то, видимо, будет, –
Сказала взволнованно мать, –
Необычное что-то,
Наверное, скоро случится».

Знаю я, что случится,
Войдёт к нам морской теплоход,
Посулит за морями судьбу
И шальную удачу.
В удивительный город
Отсюда меня увезёт,
Где растрачу я счастье своё
И талант свой растрачу.


Рецензии