Дым Smoke gets in your eyes

(мой вариант перевода англоязычной песни "Smoke gets inyour Eyes" из мюзикла "Roberta", оригинальный текст О. Харбаха)

Мне
Всякий говорил:
"Веришь зря любви."
Отвечал я (отвечала) всем:
"Правда только в ней,
С нею жизнь светлей."

Мне
Каждый говорил:
"Слепнут от любви,
Ты поймёшь потом:
Жжёт огонь любви -
- Дым в глазах твоих. "

Было мне
Смешно  и не понять,
Как можно не доверять любви.
Но, увы,
Умчались счастья дни,
Я без моей любви...

Раз
Слёзы мне не скрыть,
Что друзей смешить?
Улыбаюсь я:
"Умер огонь любви -
- Дым в глазах моих".


Рецензии