serre au milieu. Maurice Maeterlinck
Et vos portes ; jamais closes !
Et tout ce qu’il y a sous votre coupole !
Et sous mon ;me en vos analogies !
Les pens;es d’une princesse qui a faim,
L’ennui d’un matelot dans le d;sert,
Une musique de cuivre aux fen;tres des incurables.
Allez aux angles les plus ti;des !
On dirait une femme ;vanouie un jour de moisson ;
Il y a des postillons dans la cour de l’hospice ;
Au loin, passe un chasseur d’;lans, devenu infirmier.
Examinez au clair de lune !
(Oh rien n’y est ; sa place !)
On dirait une folle devant les juges,
Un navire de guerre ; pleines voiles sur un canal,
Des oiseaux de nuit sur des lys,
Un glas vers midi,
(L;-bas sous ces cloches !)
Une ;tape de malades dans la prairie,
Une odeur d’;ther un jour de soleil.
Mon Dieu ! mon Dieu ! quand aurons-nous la pluie,
Et la neige et le vent dans la serre !
___
О Светло так по среди леса
Двери дома навсегда закрыты
И куполом как завеса
Оттого что мне на душе понятны
Мысли от голода принцессы ясных
Человек (он моряк) скучно
Но слышится у окна музыка завесы
Таких ран не излечимых
Отправлясь в поле где урожай сеют
Она от духоты ещё в сознании
Таким долгим ожидание
Лишь тени рогов можно видеть
Иным тяжко кому помогают
И кораблям свет укажет
Где верный путь сквозь волны
Где тот же лес и дом пустует
И двери дома навсегда закрыты
Она бывала
И смерть остановившись ночевала
___
Свидетельство о публикации №124092302833