Атанас Далчев Больница
Больница
Здесь палата большая больничная, стены белёные,
и кровати, что в самые стены влепились, белы.
и видны на них лица – бледнея, лежат в меланхолии,
на других - темнота из морозной желтеющей мглы.
Эти чёрные руки простёрты на белом безвольно,
словно чёрные голые ветви, что пали на снег;
эти руки сухие, улыбки, скривлённые болью,
и глаза, что, быть может, вгляделись в иной уже свет.
Тишина, полумрак и печальные пыльные окна –
на них пятна от мух и дождём нарисованный знак.
И часы на стене отбивают навязчиво звоны,
будто каждый удар приближает к могиле на шаг.
АТАНАС ДАЛЧЕВ
БОЛНИЦА
Тази бяла варосана зала на градската болница,
до самите стени прилепените бели легла
и лица побледнели по тях, и лица меланхолни
с тъмножълтия цвят на студената зимна мъгла.
Тези черни ръце връз прострените бели покривки
като черни оголени клони на зимния сняг,
тези сухи ръце и ракривени болни усмивки,
и очи може вече вгледани в другия свят.
Тишината и здрачът и тези прозорци тъжовни
със петна от мухи и с бразди от прахът и дъждът,
и звънът, и звънът на големия стенен часовник
сякаш тежките стъпки на близката смърт.
1923 г.
Свидетельство о публикации №124092301821
Дверь, из которой уже тянет холодом.
Очень атмосферно и немного жутко...
Прекрасный перевод, мастерски переданы чувства и ощущения.
Очень пронзительно.
С теплом души
Лада Мали 09.10.2024 15:05 Заявить о нарушении