Опавшие листья

Стих написан под впечатлением картины Исаака Израилевича Мандельштама «Опавшие листья» за 1915 г.

Пронизан светом голубым
Пейзаж осенний.
Теплом окутаны скупым,
Вздыхают  тени.

Храня блаженство летних дней,
Веранда вчуже*
Взирает на игру теней
Листвы досужей: 

Задев резные  кружева
На парапете,
Летит она, полужива,
К забвенью в сети,

Свернушись  робко на полу,
Как древний свиток,
Невольно тянется к теплу,
Но дверь закрыта.

А осень  для  своей казны
Чеканит злато,
Не зная счета и цены
Уже дукатам.

Лишь непокорные листы
Смогли решиться
Беспечной юности черты
Сберечь на лицах.

Хрустальный воздух свеж и чист,
Пронзенный светом,
И в нём кружит зеленый лист,
Прощаясь с летом.

20.09.24
*Вчуже - отстранённо, со стороны.


Рецензии
Наталия, Вы уж простите за такую назойливость, но вот читаю Ваши стихи и опять возникают вопросы по соотношению слов.
"...Веранда вчуже
Взирает на игру теней
С листвой досужей". То есть существительное "веранда" - главное слово в именительном падеже. И дальше:
"Летит она, полужива", - получается, веранда летит (полужива)! То есть веранда взирает и летит. Продолжение в том же духе:
"Свернувшись робко на полу,
Как древний свиток,
Невольно тянется к теплу,
Но дверь закрыта", - дверь, кстати, открыта! Но не об этом необходимо сказать. По вашему строю предложений получается, что именно веранда, как главное существительное, свернулась робко на полу и невольно тянется к теплу. Наверно, Вы имели ввиду листву. Но листва у Вас осталась второстепенным членом предложения и никак не соотносится с тем, что Вы написали - прежде всего с глаголами. У языка ведь свои законы - есть главные члены предложения и есть второстепенные, поэтому надо следить: о чем именно ведется речь, чтобы не было нелепости.
Наталия, я почитала то, что Вы написали на своей странице - очень грозное предупреждение тем, кто посмеет сунуться к Вам со своей точкой зрения. Уж простите, но я случайно зашла на Вашу страницу и просто, без всяких претензий делюсь с Вами тем, что я у Вас прочитала. Но попутно замечу, что Ваш лирический настрой отличается тонкостью, вдохновением и оставляет приятное впечатление.

Галина Шаптала   14.03.2025 02:13     Заявить о нарушении
Уважаемая Галина!
Спасибо за вдумчивое прочтение.
Предупреждение не грозное, оно адресовано конкретным безграмотным лицам.

Храня блаженство летних дней,
Веранда вчуже*
Взирает на игру теней
С листвой досужей.  —— предложение законченно.

Последнее существ. в нем - листва, поэтому вполне понятно, кто ОНА.
Согласитесь, нелепо сново повторять
Летит листва полужива.

Задев резные  кружева
На парапете,
Летит она, полужива,
К забвенью в сети.
Да и фонетическая ошибка получается: Летит Листва. Подряд 2 Л.

Если обратить внимание на то, что стих описывает конкретную картину, то не возникает сомнений, кто и куда летит.
То, что вы посчитали дверью - просто проем, без двери, как часто бывало на старинных верандах. А вход в дачный домик - с веранды, а не со двора. Поэтому все логично: холодно, хозяева уехали и дверь закрыли.

Прежде, чем писать стих, я поинтересовалась биографией автора и историей создания этой картины.
Здесь - все по авторским замыслам, в отличие от датской баллады с вольным пересказом: Над бездной

Над бездной (Наталия Хорунжева) / Стихи.ру

Рада таким гостям. Это не назойливость - критический анализ😛
Удачи.

Наталия Хорунжева   14.03.2025 02:38   Заявить о нарушении
Наталия, я тоже рада, что Вы позитивно реагируете на стороннее восприятие. Поэтому еще раз хочу предостеречь Вас от языкового нарушения. Вы написали, что Вы профессионал, поэтому отнеситесь внимательнее. С листвой Вы не правы, потому что главный член предложения - веранда и соответственно именно с этим словом связаны глаголы. Здесь играет роль не то, что предложение закончено, а то, что действие продолжается и оно неразрывно (по законам языка) связано с главным словом в именительном падеже (веранда). Вы перешли к местоимению "она" и это вносит двусмысленность: кто она - веранда или листва? И возникает ироничная ситуация: веранда летит, тянется к теплу. Конечно, Вам-то всё понятно, но со стороны это читается забавно. Но если Вас это не смущает, пусть законы языка потерпят в стороне. Автор волен творить как заблагорассудится. А читатель пусть думает, как хочет. Я так углубилась исключительно из уважения к Вашему труду.

Галина Шаптала   14.03.2025 05:54   Заявить о нарушении
Галина, если это вас так заботит, то покажите, как правильно, именно покажите, а не расскажите.
Таковы правила:
Имеет право критиковать тот
Кто обучен,
Кто следует тому, чему обучен,
Кто может показать, как правильно.
Если вы найдете другое решение, буду благодарна.

Наталия Хорунжева   14.03.2025 11:11   Заявить о нарушении
Я не могу обучать весь портал, потому что проблем с языком слишком много, и авторы считают себя вправе относиться к языку, как им вздумается. Небрежность вопиющая! Бывали моменты, когда я, помогая автору, копировала его стихотворение и расставляла в нем знаки препинания. Но автор это игнорировал и намеренно оставлял свой вариант, где запятые торчали, как кочки, не там, где надо.
В вашем случае, читая хорошее стихотворение, я увидела именно в грамматическом словосочетании слабые места, в которых смешивается связь главных и второстепенных членов предложения - идет подмена смыслов. Если веранда взирает одухотворенно, значит она и летит, и тянется...Такова действительная связь слов в тексте. Исправить это не моя задача. Хотя могу предложить и свой чисто рабочий вариант (никак не образец!):
"Храня блаженство летних дней,
Веранда вчуже*
Вселяет лишь игру теней
В тиши досужей.

Задев резные кружева
На парапете,
Листва слетелась, не жива,
К забвенью в сети.

Свернувшись зябко на полу,
Как ветхий свиток,
Тщится придвинуться к теплу,
Но дверь закрыта!"

Меня заботит лишь отношение к слову. И я Вам пишу не для того, чтобы что-то указать, а для того, чтобы мы заботились о чистоте и ясности языка.

Галина Шаптала   15.03.2025 00:11   Заявить о нарушении
Галина, не стану комментировать ваши варианты, чтоб не обидеть. Вы мне предложили сбой ритма(и не только),чем сами грешите.
Предлагать нужно то, что лучше оригинала.

Наталия Хорунжева   15.03.2025 13:05   Заявить о нарушении
Ну, я и написала, что это не образец. Надо просто поискать другие варианты, их может быть множество. А без сбоев только у тех, кто уже на кладбище. В жизни абсолюта не бывает. Вам надо стараться быть последовательнее, не путать одно с другим. Пейзажная лирика - очень тонкий жанр, я бы за него никогда не взялась именно потому, что есть огрехи, которые я допускаю, потому что для меня важнее публицистичность, проблематика. Я не поэт, а по духу - журналист. Но очень ценю силу слова. Всего Вам доброго! Больше докучать не буду.

Галина Шаптала   15.03.2025 21:21   Заявить о нарушении
Если никогда не брались и не взялись бы, т к это вам не силам, тогда зачем учить тому, чем сами не владеете.
Если я чего-то не понимаю, то и не лезу с советами.
Научитесь сами писать без ошибок и без сбоев ритма. Да и образности у вас нет. Стихи сухие и чопорные - душу не трогают, притом, что о душе и пытаетесь писать.
У вас отсутствует логическое мышление и умение анализировать.
Поэтому я бы вам рекомендовала не давать советы налево и направо, не имея таких качеств.

Тщится придвинуться к теплу,—-
И кто это перенес ударение тщится’, если тщи’тся? Произнесите эту строку вслух. Как ЭТО декламировать на публику? Что она услышит и поймет?
Как у нас говорят: «Хоч гірше, але інше» - хоть хуже, зато другое.
Займитесь редактированием своих т н стихов. Не знаете, что не так у вас, «посоветуйтесь»
Со словарями, теорией литературы, Поэтикой Томашевского, наконец , с теми, кто пишет луче вас (я не имею в виду себя).
Успехов.

Наталия Хорунжева   01.04.2025 23:13   Заявить о нарушении
Успокойтесь, Наталия, простые советы, которые касаются прежде всего грамотности языка, не так опасны, как тщеславие и больное самолюбие. Раз уж вы публикуете свои творения, будьте готовы принять стороннее мнение. Я никак вас не оскорбила. Просто увидела двусмысленность в построении ваших предложений. Язык - это очень тонкий инструмент. Можно соблюдать правила стихосложения, но не чувствовать тонкости языка. Не потому ли вы апеллируете к украинскому языку, что русским владеете не достаточно хорошо? Или вам важно подчеркнуть неприязнь к русскому человеку? Нужно помнить, что простой обмен мнениями может быть просто вежливым.

Галина Шаптала   05.04.2025 23:41   Заявить о нарушении
Наши поговорки точны и выразительны, но , к сожалению, русский я знаю гораздо лучше и глубже, чем украинский, т к всегда говорила больше по-русски и жила в русскоязычной среде. Логика в обоих языках одна и та же. Не судите о том, чего не знаете. Вы не в состоянии грамотно выстроить высказывание на своем языке!
Прочтите у Б.Шоу в Пигмалионе: Только иностранцы могут так грамотно говорить по-английски.
Это касается любого языка. Меня всегда возмущают ваши придуманные слова-калеки: вкусняшка, печенюшшки, братуха, сеструха, стрелку забить, краля и тд, не говоря уже о матерщине!! Вот со своими и боритесь за чистоту речи. Кстати, в украинском матерных слов нет - всё заимствовано у вас. 🤣🤣🤣
А в моем стихе достаточно было поставить другие знаки препинания для тех, кто не имеет образного мышления и пространственного видения. Всем всё понятно, кроме вас.
Если бы я была такой, какой вы хотите меня преподнести, я бы не стала редактировать стих Волки, посчитав ваш вариант более удачным. Вот зачем мы обсуждаем здесь стихи, а не для того, чтоб просто покрасоваться.
Я понимаю с первого раза и незачем толочь воду в ступе об одном и том же.

Наталия Хорунжева   06.04.2025 02:00   Заявить о нарушении
ПОПРОБУЙТЕ ХОТЬ ОДИН СТИХ НАПИСАТЬ В ТАКОМ СТИЛЕ - тогда учите других.

Наталия Хорунжева   06.04.2025 02:05   Заявить о нарушении
Мне жаль, что возникло такое негативное противостояние, хотя оно в духе нынешнего времени. Но мне кажется, что разумные люди должны быть выше враждебности, несмотря на очевидные внешние обстоятельства, которые образно описаны у вас в стихотворении "Волки". Желаю вам успеха!

Галина Шаптала   09.04.2025 20:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.