Вольный перевод. Хелен Хант Джэксон

Очарование сентября
слегка припудренное глянцем,
и дымкой лёгкого дождя,
в осенней патоке багрянца,
нам дарит с солнцем ласку дня.
---------------------------------
Хелен Хант Джэксон.

By all these lovely tokens
September days are here,
With summer’s best of weather
And autumn’s best of cheer.

Подстрочник.

Вот очаровательные приметы
Прихода сентябрьских дней,
Лета лучшая погода
И прекрасная осенняя пора.


Рецензии