Эмили Дикинсон. А были б крылья...

***

А были б крылья,
от воспоминаний
мы б улетели прочь.
На наших крыльев трепетанье
глядели б птицы, удивясь,
что люди с разумом
рвут связь.

с английского перевел А.Пустогаров

1242

To flee from memory
Had we the Wings
Many would fly
Inured to slower things
Birds with suprise
Would scan the cowering Van
Of men escaping
From the mind of man


Рецензии
Прекрасно. Волшебно. Удивительно.
С Уважением Диана Разумовская

Диана Разумовская   20.09.2024 15:26     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик!

Андрей Пустогаров   21.09.2024 09:58   Заявить о нарушении