Мы уважаем мировой фольклор

Борис Ильютик

МЫ УВАЖАЕМ МИРОВОЙ ФОЛЬКЛОР

Мы уважаем мировой фольклор.
Естественно, свой тоже уважаем,
но если кто-то вдруг занёс топор,
любой поймёт, на это возражаем.

На белом свете много языков,
различных диалектов и наречий.
Наш, не последний, господа, таков,
что ясно говорит про эти встречи.

И у меня идея есть, друзья.
– Филологи всех стран, молю, поймите,
к вам всей душою обращаюсь я:
правителям своим переведите

нельзя к нам, русским, приходить с мечом*.
Им перевод об этом скажет прямо,
чтоб поняли они, что и по чём,
не плакала чтоб после чья-то мама.

Ещё, чтоб понял нравственный урод,
у нас в фольклоре тоже есть об этом:
нехорошо в чужой лезть огород*.
Проникнется пусть дружеским советом.

Тогда они, быть может, и поймут,
и наконец-то вникнут остолопы,
что нечего с мечами делать тут
правителям Америки, Европы.

Филолог-переводчик, другом будь,
про монастырь* переведи им тоже:
– Забудь к нам со своим уставом путь,
а то получишь, как всегда, по роже.

Да что я распинаюсь, люди, зря,
понятно быть должно без перевода
и даже без любого словаря:
миролюбивей в мире нет народа,

чем русские!
                Твердим из века в век:
– не лезьте к нам с мечами – пропадёте.
Не даст в обиду русский человек
себя.
          Когда же это вы поймёте?!

Нельзя к нам, русским, приходить с мечом»*
Известное выражение:
«Кто к нам с мечом придёт, тот от меча и погибнет.»

Нехорошо в чужой лезть огород* –
«Не неси свои порядки
на чужие грядки» – афоризм от автора.

монастырь* –
«Со своим уставом в чужой монастырь не лезь» --
русская поговорка


4 февраля 2024


Рецензии
Чужой фольклор не только умножаем,
Случается, ещё и умножаем.
Бывает иногда (вы нас поймите),
Родной к вам применить эпитет.
С уважением.

Пекки Евгений   08.02.2025 10:12     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Евгений!
Спасибо Вам огромное за понимание и поддержку.
Я рад, что Вы неравнодушны и при этом привносите ещё и своё.

С уважением, теплом и наилучшими пожеланиями!

Борис Ильютик   08.02.2025 13:43   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.