Набекрень

Небо не бывает пустым или полным,
Как не бывает просроченного чувства.
Пусть будет лучше изменник прощённым,
Но не будет меры безрассудства.

А небо, оно всегда снаружи,
И тайны свои умеет хранить.
А его секреты – это наши души,
Которые нельзя ни отдать, ни подарить.

Чувство – маленькая пчёлка в бесконечности
И, однажды появившись, уже не исчезает.
И в пику жизни скоротечной
Она скитается в пространстве и пугает.

А прощение измены – это чудо сотворённое,
С этим кто-то заново начинает жить.
Это – исцеление, на танец приглашённое,
Которому так хочется голову вскружить.

Измерить безрассудство – как мерить бесконечность:
Там страсть и горе под руку идут.
Всему мерило – только наша человечность,
Но её, страдалицу, на конце не ждут.

На цветке сирени пчёлка замерла:
Её пугает нависающая тень.
Она думает, что смерть за ней пришла,
А это просто у меня фуражка набекрень.


Рецензии