Иван Франко. Тюремные сонеты. Берут дыру, железом

Берут дыру, железом обковают,
Курок, крючок для понту поприладят, —
И самопал готов. Вот так же, чаю,
И арестантскую баланду варят.

Берут котел воды и щёпоть круп —
Вот вам и суп; добавят тминчику чуточек,
То будет «тминный»; печени кусочек —
То «леберсуп»;* а хлеб — то «хлебный» суп.

По воскресеньям бигус на второе
С волятинкой (прости́ бог!) (жил и жира
Частенько в мясе этом — половина!),

В будни горох, фасоль (напополам с гнилою!),
Логаза,** греча, с желудями каша, —
Вот вам и будет «карта блюд» вся наша.

19 сент[ября] 1889


* Leber (нем.) — печень.
** Логаза — старинное галицкое блюдо, каша из целых зёрен ячменя без шелухи или из голомши (голозерновой пшеницы).




Беруть діру, залізом обкують,
Приправлять курок і язик для маху –
І самопал готов. Отак, мабуть,
І арештантську варять соломаху.

Беруть котел води і жменю круп –
Ось вам і суп; досиплють кмину жмінку,
То звесь кминковий; краяну печінку –
Звесь леберсуп; а хліб – хлібовий суп.

На друге йде капуста й воловина
В неділю (евфемічно – жил і лою
Бува не раз в тім м’ясі половина!),

В будні горох, фасоля (впів з гнилою!),
Логаза, каша гречана й «дубова» –
Ось вам вся наша «карта страв» готова.

19 сент[ября] 1889


Рецензии