Собеседник взрослых - это память... Перевод с мовы

Да-а… у взрослых людей собеседник желаннейший – память,
Тот, который тебе не откажет в беседе как другу,
Разделив одиночество, не расстаётся что с нами,
Хоть его ощущение следует тенью по кругу…

Разговоры у взрослых мудры, словно древние книги.
Так и слушал бы взрослых людей. Да я сам уже взрослый.
Суть же, чтоб понимание не ощущать как вериги,
Чтобы счастью в беседах присутствовать чаще, чем слёзы.

Я достаточно взрослый, и память насыщена смыслом.
Рассуждаю сквозь осень и память с моею весною…
Есть, о чём мне послушать, - в ответ я качну коромыслом.
Память, память… открытой и щедрой останься со мною.

Оригинал:

У дорослих людей найчастіший співбесідник – пам'ять.
Той співбесідник, що не відмовить ні разу ніколи
у бажанні не бути самотнім, яке завжди з нами,
хоч самотність йде слідом недоброю тінню по колу.

А дорослі розмови змістовні, мов древнії книги.
Так би й слухав дорослих людей. Та я сам вже дорослий.
Головне, щоби ми зрозуміть одне одного встигли,
коли щастя в розмовах присутнє частіше, ніж сльози.

Я достатньо дорослий, і пам'ять насичена змістом.
Розмовляю крізь осінь і пам'ять з моєю весною...
Мені є що послухати. Я маю що розповісти.
Моя пам'яте – мила і щира, – лишайся зі мною...

© Миклош Форма
http://stihi.ru/2024/09/17/5283
Аватар Вдохновителя


Рецензии
Спасибо за перевод!

Вадим Константинов 2   18.09.2024 19:11     Заявить о нарушении
Вадим, спасиБо тебе!)

Светлана Груздева   22.09.2024 09:18   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.