MAR AZUL

 Перевод с португальского диалекта островов Зеленого мыса (Кабо Верде) песни MAR AZUL , что означает "Синее море" .
Можно открыть в добавочной вкладке или перейти по адресу ссылки на клип
https://www.youtube.com/watch?v=3zRvGBxSMvM
и читать, слушать и подпевать одновременно.
 Поет Цезария Эвора, кстати, замечательный человек с необычной судьбой. Одинаковые куплеты я повторил столько раз, сколько она поет.

О море,
Угомони свою волну
Открой мне путь в мою страну
Позволь обнять родную мать

О, сине море
Угомони свою волну
Открой мне путь в мою страну
Позволь обнять родную мать

О, море

Океан
Пошли прилив мне
О, Луна
Свети мне путь
Дайте вернуться
 мне в родной
 Сан Висент
Хочу обнять
 его с любовью
 и вернуть

Океан
Пошли прилив мне
О, Луна
Свети мне путь
Дайте вернуться
 мне в родной
 Сан Висент
Хочу обнять
 его с любовью
 и вернуть

О, море
Опять рассвет сменяет ночь
Так улетают годы прочь
А я от родины вдали
О, море, море
Опять рассвет сменяет ночь
Так улетают годы прочь
А я от родины вдали

О, море

Океан
Пошли прилив мне
О, Луна
Свети мне путь
Дайте вернуться
 мне в родной
Сан Висент
Хочу обнять
 его с любовью
 и вернуть

Океан
Пошли прилив мне
О, Луна
Свети мне путь
Дайте вернуться
 мне в родной
Сан Висент
Хочу обнять
 его с любовью
 и вернуть


Рецензии