Иван Франко. Тюремные сонеты. Едва ж нам только со

Едва ж нам только сон смежит глаза,
Как о полночь менты* его прогонят;
Гремит продол,** скрежещут тормоза;***
Звонит тревогу, думаешь спросонья,

Пожарный колокол… Подскочишь — нет!
Со свечкой**** господин заходит мент,
Позырит на решёточку (крепка ли?),
На печь, парашу, шконочки — и свалит.

Вновь тормоза скрежещут, а менты
Шмонают хаты далее и дале,
Чиня погром, как по Руси — Батый.

Что сон у арестанта навсегда украли,
Забыться от сосущей жизнь тоски не дали, —
Плевать им, были б лишь крепки пруты.

17 сент[ября] 1889


* Мент — здесь в устар. знач.: тюремный надзиратель.
** Продол — тюремный коридор.
*** Тормоза — двери тюремных камер.
**** Свечка — здесь: фонарь.




А ледве тільки сон нам зломить очі,
Гнеть північна його сторожа згонить;
Гримить коритар, колоддя скрегоче
При дверях, думаєш спросоння: дзвонить

Пожарний дзвін… Зриваєшся – аж ні!
Пан ключник входить з лампою, поглипне
На крати, чи здорові та міцні,
На піч, на кибель, тапчани – та й зникне.

Знов колодки скрегочуть, а ногайці
Казню за казнею плиндрують далі,
Мов Лопотова та війна у байці.

Що сон із змучених повік украли,
Грижі неситій не дали заспати –
Байдуже їм, коб лиш здорові крати.

17 сент[ября] 1889


Рецензии