Радик джан

«Je t'aime mon mousquetaire Radik» французский

Веселый татарин Шарль-Ожьё Радик-джан,
Надумал Париж покорить.
Прижал к животу полковой барабан,
И начал стучать и трубить:
- Клинком буду первым у короля!
- Вот моя цель и честь!
С углового дивана пересел на коня -
(Чем ни подвиг с дивана слезть).

Чертей может тыща, а он один,
В затянувшейся тридцатилетней войне.
Кардинал упразднён, да и бог с ним -
Радик-джан доверял судьбе.
Был курьером светлейшего Мазарини,
Фаворитом Анны Австрийской.
Носился по Франции, путался в паутине.
Как в мозаике Флорентийской.

В сложной огранке дворцовых интриг,
Лазурит смешивал с кремнем.
При осаде Бордо он не погиб,
И не стал контролёром тюремным.
Оставался верен друзьям в бою.
Свою голову клал на плаху.
Потому оказался в закрытом раю,
Чтоб не вздумали прикасаться к праху.

Веселый татарин Шарль-Ожьё Радик-джан,
Ненавидел белые парики.
Прижал к животу полковой барабан,
И начал строчить стихи;
Миледи, Людовику, Констанции Бонасьё.
Всем звёздам на улицах Нанта.
Выпивая в Элизиуме «Dom P;rignon» - 
В звании Генерал-Лейтенанта!

С Медянкин другу  (Paris d;but XVIIIe si;cle)


Рецензии