Дифирамбы Пушкину
Солнце русской поэзии.
Бедна была бы ты Россия,
Без пушкинского гения строки...
Он, право, Илиоса был мессия.
И вечности читать твои стихи.
Жаль ренее я не осознавал,
Всю магию и космос его слова,
В поэтах братии себя не полагал...
Всей мистики не испытал оковы.
И если в людях впрямь бытуют боги,
И каждый своего в душе святит...
В твоё рожденье сонм почтил чертоги
И гений обеспечил их визит.
В великом таинстве улучшить мир людей,
В словах, чья глубина значней библейской...
Где филантропия - идея из идей, -
Мир согревает в суете житейской.
Ты в вечности, в поэзии став богом,
О, скольких под знамёна ты позвал?!
Своим витеевато-нежым слогом...
Прими собрата скромный мадригал...
Дифирамб — жанр древнегреческой хоровой лирики, дионисийский гимн; в общелексическом значении — экстатическая песня в возвышенном стиле. Помимо хора в античной реализации дифирамба участвовали профессиональные музыкальные инструменты — кифара и авлос.
Гелиос (др.-греч. Илиос) — в древнегреческой мифологии солнечное божество, сын титана Гипериона. Согласно Гомеру, Гелиос — владелец семи стад коров и семи стад овец. Его коровы жили у Артемисия в Сицилии, их пасли нимфы Фаэтиса и Лампетия. Каждое утро, поднимаясь в небе, и каждый вечер, опускаясь в Океан, Гелиос любовался на своих вечно юных животных. Однажды Одиссей высадился на острове, и его спутники убили несколько быков солнечного бога. В наказание за это Зевс по просьбе Гелиоса разбил их корабль молнией. Выжил только Одиссей.
Культ Гелиоса был особенно распространён в Коринфе, в Аргосе, в Элиде и на острове Родосе, где при входе в гавань стояло его колоссальное изображение.
Сонм - собрание общество в данном контексте сонм богов
Мадригал (от лат. matricalis «<сочинение> на родном (материнском) языке») — небольшое музыкально-поэтическое произведение, обычно любовно-лирического содержания.
Свидетельство о публикации №124091205784