Бархатцы
Похож на апельсин,
Он рюшевой округлостью
Вполне как господин!
Окраской суперяркою
Напомнит нам про юг,
До заморозков выстоит
Неприхотливый друг.
На клумбах, вдоль бордюров
Опрятны и чисты,
Солдатскими шеренгами
Встречают цветники!
В честь мальчика ТагЕса
Он имя получил,
Ведь борозду на поле —
Цветок позолотил!
Способностью предсказывать
Тот мальчик обладал
И внуком был Юпитера
Среди этрусских скал.
Своей расцветкой сочною
Как древний самоцвет...
И утром видеть радостно,
Что к ним идёт Ахмед.
Когда улыбка трогает
Восточное лицо
И в северной глубинке
Становится светло!
Оранжевыми бликами
Доволен будет взор,
Приветливые бархатцы
Любой украсят дом!
********************
*Латинское название дал в 1753 году Карл Линней по имени этрусского божества Тагеса, родившегося из борозды.
*Сын Гения (Гений Йовиалис), внук Юпитера, передавший людям учение о дивинации (угадывании воли богов). Предание говорит, что Тагес появился из борозды на поле вблизи Тарквиний, в образе мальчика, но с умом старца. Толпа стала прислушиваться к его словам и записывать их: отсюда возникло учение об искусстве гаруспиков.
*Латинское название дал в 1753 году Карл Линней по имени этрусского божества Тагеса, родившегося из борозды.
*Сын Гения (Гений Йовиалис), внук Юпитера, передавший людям учение о дивинации (угадывании воли богов). Предание говорит, что Тагес появился из борозды на поле вблизи Тарквиний, в образе мальчика, но с умом старца. Толпа стала прислушиваться к его словам и записывать их: отсюда возникло учение об искусстве гаруспиков.
* Оранжевый цвет — символ буддизма.
*В Китае — бархатцы называют “цветы тысячи лет”, где они являются символом здоровья и долголетия. Так же бархатцы символизируют процветание, благополучие, богатство и изобилие.
*Ба;рхатцы или чернобри;вцы, укр. «чорнобривці» (лат. Tag;tes) — низкорослые однолетние или многолетние травянистые растения семейства Астровых. Родина бархатцев — вся Америка, где они растут в дикой природе от Аризоны до Аргентины.
*В Беларуси бархатцы называются — бел. «аксаміткі», в Англии — англ. «marigolds» (золото Мэри), в Германии — «студенческий цветок» или «турецкая гвоздика». Пряность из бархатцев известна под названием имеретинский шафран.
"Tages-": варианты перевода
имя прил.
дневной
Tages-, t;glich
Tages — Gesta — segat (косить - каталонский)
Gesta — латинское слово, означающее «деяния» или «поступки» , и латинские названия, особенно средневековых хроник, часто начинаются с этого слова, которое, таким образом, также является общим термином для средневековых биографий.
Свидетельство о публикации №124091204189
С теплом и улыбкой, Ирина
Ирина Борунова-Кукушкина 29.10.2024 19:25 Заявить о нарушении
Это они от внимания и заботы наверное каждый год подрастают!)) Два метра - рекорд! У меня такие только покупные были)).
Очень вам рада!
Тамара Богуславская 29.10.2024 19:28 Заявить о нарушении