Антонио Мачадо Прошлой ночью мне снилось

         
А прошлою ночью мне снилось,
(благословенен будь сон мой!) -
струя фонтаном забила     разлилась   
в сердце ночною порой.
Скажи, где родник был спрятан
живой воды, свежих сил
с весенних полей ароматом,
какой я раньше не пил?

А прошлою ночью мне снилось,
(благословенен будь сон мой!) -
семейка пчёл поселилась
в сердце ночною порой.
И золотые пчёлы
несли мне всю ночь напролёт
лет прежних горечью полный
воск белый и сладкий мёд.

А прошлою ночью мне снилось,
(благословенен будь сон мой!) -
солнце потоком излилось
в сердце ночною порой.
Как жарко пылало светило,
как сразу тепло стало мне,
и как оно ярко светило!
Я радостно плакал во сне.

А прошлою ночью мне снилось,
(благословенен будь сон мой!) -
мне Бог явился, как милость,
в сердце ночною порой.

Перевод с испанского

Antonio Machado
Anoche cuando dorm;a


Рецензии