Перевод Moving on Леонарда Коэна
http://www.youtube.com/watch?v=t-YkR1ZGqMY
Любил твой лик, волос каскад,
Футболки, стильных платьев ряд,
Мир, труд, война, всё - не по мне,
Тебя любить считал важней.
А ты ушла, ты - не со мной
Так, будто ты была другой.
Кто сердце чьё ломал, чинил?
И кто над кем так подшутил?
Любил новьё твоих гримас,
Их перемены всякий час,
Зависим от твоей красы,
Твоих гормонов и их сил.
А ты оставила, ушла,
Как будто вовсе не была
Княжной лиловой, голубой
Принцессой, что играла мной.
Любил твой лик, копну волос,
Футболки, платья, как у звёзд,
Весь мир занизил я в цене -
Тебя любить хотел сильней.
А ты ушла, исчезла с глаз
Как будто вовсе не была
Ты, кто спасала и спасла,
Та ты, кто не со мной сейчас.
Так кто продвинул жизнь вперёд?
И подшутил над кем-то кто?
Исходный текст.
I loved your face, I loved your hair
Your T-shirts and your evening wear
As for the world, the job, the war
I ditched them all to love you more
And now you're gone, now you're gone
As if there ever was a you
Who broke the heart and made it new
Who's moving on? Who's kidding who?
I loved your moods, I loved the way
They threatened every single day
Your beauty ruled me, though I knew
'Twas more hormonal than the view
Now you're gone, now you're gone
As if there ever was a you
Queen of lilac, Queen of blue
Who's moving on? Who's kidding who?
I loved your face, I loved your hair
Your T-shirts and your evening wear
As for the world, the job, the war
I ditched them all to love you more
And now you're gone, now you're gone
As if there ever was a you
Who held me dying, pulled me through
Who's moving on, who's kidding who
Who's moving on? Who's kidding who?
*
Первая редакция - http://stihi.ru/2019/12/27/9303
*
Свидетельство о публикации №124091006494
Ольга Денисова 2 13.09.2024 17:36 Заявить о нарушении
Буду рад, если найдёте время и силы попридираться более сурово. Заранее признателен,
Алхимик Пятьдесятседьмой 14.09.2024 11:45 Заявить о нарушении