С той поры. Перевод песни Боссона

Поищи, и ты всё поймёшь,
Для разлуки нам нет причин.
Всё равно от меня не уйдёшь,
Не смогу я тебя отпустить.
Обещаний тебе никогда не давал,
Что всё будет у нас легко.
Ведь любовь – это в сердце обвал,
Если ты от меня далеко.

С той поры, как ты прочь ушла,
Мысли все о тебе одной,
Навсегда ты мне в душу вошла,
Так предписано было судьбой.
Не смогу дальше жить без тебя,
С того дня, как ты прочь ушла.
Ведь я жил, лишь тебя любя,
Для меня ты звездой взошла.

Знаю я, будет всё хорошо,
Всё в порядке должно быть у нас,
Просто время такое пришло,
Я скажу обо всём без прикрас.
Ты исчезла из жизни моей,
Только мне не прожить без тебя.
Эту чашу ты тоже испей,
И ты не сможешь прожить без меня.

Ты ушла, это было ошибкой твоей,
Но мы выход сумеем найти.
Должен быть я чуть-чуть смелей,
И с надеждой к тебе прийти.
Посмотри, и ты всё поймёшь,
Как хочу я быть рядом с тобой.
Всё равно, ты ко мне придёшь,
Ведь не стоит нам спорить с судьбой.

С той поры, как ты прочь ушла,
Я не знаю, как дальше жить.
Но хочу, чтобы ты своё счастье нашла,
Для себя всё смогу я и сам решить.
Что угодно, я сделать могу,
Только некуда больше спешить.
А я тихо твержу, что тебе помогу,
Только вместе должны мы быть.
10.09.2024


Рецензии