Веселая латынь - 11. Пинусы и Ринусы
Какое шикарное лето!
Да, вы устали за время экзаменов, но сентябрь вам дарит летнюю погоду.
Такую, о какой Иван Бунин написал стихотворение:
Детство
Иван Алексеевич Бунин
Чем жарче день, тем сладостней в бору
Дышать сухим смолистым ароматом,
И весело мне было поутру
Бродить по этим солнечным палатам!
Повсюду блеск, повсюду яркий свет,
Песок - как шелк... Прильну к сосне корявой
И чувствую: мне только десять лет,
А ствол - гигант, тяжелый, величавый.
Кора груба, морщиниста, красна,
Но как тепла, как солнцем вся прогрета!
И кажется, что пахнет не сосна,
А зной и сухость солнечного лета.
Бунин - поэт немного мистический, ну так, самую малость. И вот оставил он такую загадку: этот стих в Интернете вы найдете с разным последним словом: где -
А зной и сухость солнечного лета,
а где -
А зной и сухость солнечного света.
Любители поэзии катят бочки друг на друга, ругаются, упрекают противников в толстокожести и тугоухости.
А как верно?
Вы-то чувствуете, где истинная поэзия?
Чувствуете, где Поэзия, а где - ошибка или прикол?
Неизвестно.
Надо или посмотреть академическое издание классика, где дипломированные филологи что-то за всех решили, или в музее Бунина, а то и в рукописном отделе страны выяснять про верное слово.
Что там написано на подлинном листочке?
Если долго обсуждать магию, она исчезает.
Я считаю - "Света!"
Зной и сухость лета - географический прогноз погоды.
Сухость солнечного света - это уже что-то с чем-то! Не бывает свет сухим.
А у Бунина есть.
От знойного света высыхают лужицы и океаны.
А лучше всего - идите к пахучей сосне, прижмитесь, дышите, наслаждайтесь!
Насморк и пройдёт. Подсохнет. Ультрафиолет лечит, прогревает, обеззараживает...
А на листочке поэт мог записывать варианты, и варианты могли попасть в печать.
А все же - свет ароматен - это чудо.
Сосна по латыни - Pinus
Нос - Rinus. Правда, этот нос пришел в латынь из греческого, потеснив истинно латинский нос - nasus, отсюда - "назальный, назальная мазь).
Но средневековые доктора часто не собирались разбираться, где латынь, где греческий - им важнее было, чтоб слово было непонятным обывателю, сложным. Согласитесь, Оториноларинголог лучше всего выполняет учёную функцию, куда там русскому ухо-горло-носу, хотя это тот же самый врач.
Вот, если не произнесёшь - Оториноларинголог, можно посылать сразу и к логопеду.
А то и к психиатру, говоря, что пациент не ориентирован во времени и пространстве. А если заставить произнести мудрёное слово три раза - вот уже налицо и тревожно-депрессивное расстройство, пациент быстро в себя не придёт никоим образом, будет страдать, называть себя неумёхой.
В самом деле - название специалиста - ЛОР - получилось от каких-то хитроумных манипуляций с греческими основами. Гортань - ларинкс - улетела вперед, ухо - отис - впереди носа... Представили эту красоту? Наш "Ухо-горло-нос" тоже нечеловеческими зигзагами прыгает...
Да ладно! Лишь бы лечили хорошо!
Кстати, очень полезные врачи! Даже речь не смогла отразить всей пользы.
Слово оказалось настолько сложным для граждан, что и на дверях кабинетов, и на бланках медкарт вы найдете его сокращенным: "Отоларинголог". Сами врачи решили - и фиг с ним, с носом, главное, чтобы пациент нашёл кабинет и внятно объяснил родным, куда он пошёл. Да и самим мучительно произносить - врачи же не враги сами себе... Не дойдет пациент - и останутся "с носом", без гонорара. Бывает.
Оториноларингология (также часто отоларингология) (греч., us, ot [os] ухо + rhis, rhin [os] нос + larynx, laryng [os] гортань + logos учение) — раздел медицины и медицинская специальность, которая специализируется на диагностике и лечении патологий уха, горла, носа, а также головы и шеи.
Оториноларинголог или ЛОР-врач или в обиходе «ухо-горло-нос» — врач данной специальности.
А вы, пока погода летняя, несите свои ринусы на солнышко, к пинусам. Запах сосновый, хвойный, - лечит, воздух в сосновом бору напитан фитонцидами, ваши локации окружены соснами, для вас здоровье рядом и во благо!
Свидетельство о публикации №124091005631