Э. Дикинсон. Я видеть не могу - жизнь всю твою 253
Должна предполагать я -
Мне было больно много раз - сегодня - я ПризнАю -
Как много раз ради меня далёкой
Заволоклись туманом смелые глазА -
Но думаю, гаданье ранит больно -
И мрачной стала - я!
Слишком расплывчато - лицо -
Я - терпеливо - жажду -
И сила - слишком далеко -
Окутывает слабость -
Гонясь за Сердцем -
Словно высланные лИца -
Дразня желание -
Лишь - этого - хватило!
You see I cannot see — your lifetime —
I must guess —
How many times it ache for me —today — Confess —
How many times for my far sake
The brave eyes film —
But I guess guessing hurts —
Mine — got so dim!
Too vague — the face —
My own — so patient — covets —
Too far — the strength —
My timidness enfolds —
Haunting the Heart —
Like her translated faces —
Teasing the want —
It — only — can suffice!
Свидетельство о публикации №124090600508