Э. Дикинсон. Напомнит нам полёт... 257
Иль Часть его, Восторг,
Как в Школе изрекли б -
Путь Радуги -
Клубок,
После дождя - цветной
И яркий - подойдёт,
Не станет если нам
Приманкою полёт -
«Коль продолжался б он»,
Спросила б я Восток
И Гнутой Полосой
Мой разразился б Свод -
И Радугу бы я
За путь свой приняла,
Во имя радости,
Как Странность - Небеса -
И также с Жизнями -
С Бабочками так -
Что видят волшебство -
Сквозь обманувший страх -
Широты далеки
Приданого - с утрА -
Нам в моду - ценный вклад -
Внести - пришла пора -
Delight is as the flight —
Or in the Ratio of it,
As the Schools would say —
The Rainbow's way —
A Skein
Flung colored, after Rain,
Would suit as bright,
Except that flight
Were Aliment —
"If it would last"
I asked the East,
When that Bent Stripe
Struck up my childish
Firmament —
And I, for glee,
Took Rainbows, as the common way,
And empty Skies
The Eccentricity —
And so with Lives —
And so with Butterflies —
Seen magic — through the fright
That they will cheat the sight —
And Dower latitudes far on —
Some sudden morn —
Our portion — in the fashion —
Done —
Свидетельство о публикации №124090604232