Весёлая латынь. Sciurus
Sciurus - это белка!
Шюрус - произносится, как-то так.
Шшюрус.
А не отсюда ли - "шкурка"?
Шку-у-ра. Ласковее - щкю-ю-ра.
Она ведь, билочка, в самом деле - шкурочка, мягкая, рыжая, тёплая.
Отсюда - русское "скорняк" - портной, кто шьёт из шкурок ( шьёт дубленки, шубы)
А уж если шьет, торопясь, то слово "скоро" тоже откуда-то отсюда.
Век назад - очень нужная профессия. термобелья не было, финской одежды синтетической тоже.
Как согреваться-то?
Белку звать. Промышлять, шубы шить.
Интересно, что от беличьей шкурки еще и слова "кора", скорлупа", "заскорузлый"...
Скорлупа;: в самой давней древности оно звучало как «скорупа» и было производным от «скора» — «шкура», «кожа». Но затем под воздействием глагола «лупить» оно запомнилось в речи как «скоролупа» — быстро снимаемая шкурка. Что это так, пожалуй, лучше всего доказывает существование народного синонима «скорлуща;», явно связанного со «скоро лущить». А ведь мало кто скажет, что «скорлупа» и «скорняк» — специалист по обработке шкур — слова близкородственные, и породнены - через белочку!
Кстати, почему-то в народной речи "белочка" - белая горячка. Это просто образовано: первый слог - бел - и последний второго слова -чка давали "белочка"
А горячкой у земских врачей сто лет назад называлось любое состояние с повышенной температурой, даже с субфебрильной ( чуть повышенной, 37-38 градусов) Для многих людей 37 - нормальная температура. Но времена были дикие, гуляли тиф (горячка), холера (горячка), а еще у части населения была родильная горячка, которую тоже страшно боялись... лечить не очень умели, часто врачи предлагали больному съесть листок с названием болезни - в половине случаев помогало. Народ в ответ не любил медиков...
Леонид Гайдай в своих комедиях не прочь был прикольнуться над врачами и пациентами - помните, в "Кавказской пленнице" называют белую горячку - "Белый, совсем белый", - говорит товарищ Саахов, а докторша ( актриса Нина Гребенщикова, супруга Гайдая), озвучивает по-латыни:
Delirium tremens.
Тременс - "дрожащий". Отсюда музыкальный термин "тремоло". И "трели" соловьиные тоже.
Отсюда же название осины по-латыни: Populus tremula. Тополь дрожащий.
У осины очень подвижные листья, которые приходят в движение даже от слабого ветерка. Это связано с особым строением листового черешка. Широкий осиновый лист от природы имеет очень тонкий и гибкий черенок, неспособный удержать его прямо.
Вот так и назвали: славный род "тополь" и вид - "тополь дрожащий"
А горячка отразилась на картине замечательного русского художника Павла Федотова, который тоже любил прикольнуться, и картины его можно было рассматривать, как гайдаевские комедийные сюжеты ( кина-то не было в те времена!)
Ну вот - картина "Всё холера виновата": на застолье обожрался гражданин, упился, потерял сознание... Люди всполошились: горячка! Холера! Бывает.
А найдёте ли вы на картине котика? Он там есть, и, видимо, его спешно спасают от "холеры"...
А интересно, что в номере газеты обсуждается?
В 1848 году?
Может, и в том "холера виновата"?
И все, о чем пишут в статье - "коту под хвост"?
Вы ведь нашли котика на полотне?
Свидетельство о публикации №124090503988